Er hat mich brüskiert, als er mich auf mein Gewicht angesprochen hat.
Bestimmung Satz „Er hat mich brüskiert, als er mich auf mein Gewicht angesprochen hat.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, als NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er hat mich brüskiert, als NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, als er mich auf mein Gewicht angesprochen hat.
Übersetzungen Satz „Er hat mich brüskiert, als er mich auf mein Gewicht angesprochen hat.“
Er hat mich brüskiert, als er mich auf mein Gewicht angesprochen hat.
Han har bråket meg når han snakket om vekten min.
Он меня оскорбил, когда заговорил о моем весе.
Hän loukkasi minua, kun hän puhui painostani.
Ён мяне абразіў, калі загаварыў пра мой вага.
Ele me ofendeu quando falou sobre meu peso.
Той ме обиди, когато заговори за теглото ми.
Uvredio me je kada je spomenuo moju težinu.
Il m'a brusqué quand il a parlé de mon poids.
Megbántott, amikor a súlyomról beszélt.
Uvredio me je kada je spomenuo moju težinu.
Він мене образив, коли заговорив про мою вагу.
Urážal ma, keď sa ma spýtal na moju váhu.
Zameril me je, ko je govoril o moji teži.
اس نے مجھے میرے وزن کے بارے میں بات کرتے ہوئے بے عزت کیا۔
Em va bruscar quan va parlar del meu pes.
Ме навреди кога зборуваше за мојата тежина.
Uvredio me je kada je spomenuo moju težinu.
Han kränkte mig när han pratade om min vikt.
Με προσέβαλε όταν μίλησε για το βάρος μου.
He insulted me when he brought up my weight.
Mi ha offeso quando ha parlato del mio peso.
Me ofendió cuando habló de mi peso.
Urážel mě, když se zmínil o mé váze.
Nire pisuari buruz hitz egin zuenean, irain egin zidan.
أهانني عندما تحدث عن وزني.
彼は私の体重について話したとき、私を侮辱しました。
او وقتی درباره وزنم صحبت کرد، به من توهین کرد.
On mnie obraził, gdy poruszył temat mojej wagi.
M-a jignit când a vorbit despre greutatea mea.
Han fornærmede mig, da han talte om min vægt.
הוא העליב אותי כשדיבר על המשקל שלי.
Ağırlığımla ilgili konuştuğunda beni küçümsedi.
Hij beledigde me toen hij het over mijn gewicht had.