Er hat hier eine Weile in den Pfützen geplatscht und ist dann dorthin weitergegangen.

Bestimmung Satz „Er hat hier eine Weile in den Pfützen geplatscht und ist dann dorthin weitergegangen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er hat hier eine Weile in den Pfützen geplatscht und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und ist dann dorthin weitergegangen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er hat hier eine Weile in den Pfützen geplatscht und ist dann dorthin weitergegangen.

Deutsch  Er hat hier eine Weile in den Pfützen geplatscht und ist dann dorthin weitergegangen.

Norwegisch  Han sprutet en stund i sølepytter her og gikk så videre dit.

Russisch  Он немного поплескался в лужах здесь, а затем пошел дальше туда.

Finnisch  Hän läiskytteli hetken lätäköissä täällä ja meni sitten sinne eteenpäin.

Belorussisch  Ён некаторы час плеў у лужах тут і потым пайшоў далей туды.

Portugiesisch  Ele ficou espirrando nas poças aqui por um tempo e depois seguiu para lá.

Bulgarisch  Той прекара известно време, плискайки в локвите тук, след което продължи натам.

Kroatisch  Malo je pljuskao u lokvama ovdje i onda je otišao dalje.

Französisch  Il a éclaboussé dans les flaques ici un moment puis est allé là-bas.

Ungarisch  Egy ideig locsolt a pocsolyákban itt, majd továbbment oda.

Bosnisch  Malo je pljuskao u lokvama ovdje, a zatim je otišao dalje.

Ukrainisch  Він деякий час плескався в калюжах тут, а потім пішов далі туди.

Slowakisch  Chvíľu sa tu špliechali v kalužiach a potom išiel ďalej tam.

Slowenisch  Nekaj časa je pljuskal v lužah tukaj in nato odšel naprej tja.

Urdu  اس نے یہاں کچھ دیر پانی کی جھیلوں میں چھڑکاؤ کیا اور پھر وہاں چلا گیا۔

Katalanisch  Va estar una estona esquitxant a les basses aquí i després va continuar cap allà.

Mazedonisch  Тој малку време плескаше во локвите тука и потоа продолжи таму.

Serbisch  Malo je pljuskao u lokvama ovde i onda je otišao dalje.

Schwedisch  Han plaskade här en stund i pölarna och gick sedan vidare dit.

Griechisch  Έπαιξε λίγο στις λιμνούλες εδώ και μετά προχώρησε εκεί.

Englisch  He splashed in the puddles here for a while and then went on over there.

Italienisch  Ha schizzato nelle pozzanghere qui per un po' e poi è andato oltre.

Spanisch  Él chapoteó en los charcos aquí un rato y luego se fue allí.

Tschechisch  Chvíli pleskal v kalužích tady a pak šel dál.

Baskisch  Hemen putzuetan plaskatu zuen denbora batez eta gero hara joan zen.

Arabisch  لقد رش في البرك هنا لفترة ثم ذهب إلى هناك.

Japanisch  彼はここでしばらく水たまりで水を跳ね上げ、その後そこに進みました。

Persisch  او مدتی در اینجا در گودال‌ها آب‌پاشی کرد و سپس به آنجا رفت.

Polnisch  On przez chwilę chlapał w kałużach tutaj, a potem poszedł dalej.

Rumänisch  El a stropit în bălți aici o vreme și apoi a mers mai departe acolo.

Dänisch  Han sprøjtede lidt i vandpytter her og gik så videre derhen.

Hebräisch  הוא שפריץ כאן ברגעים בבריכות ואז הלך לשם.

Türkisch  Burada bir süre su birikintilerinde sıçradı ve sonra oraya gitti.

Niederländisch  Hij heeft hier een tijdje in de plassen gespetterd en is toen verder gegaan.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 725065



Kommentare


Anmelden