Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
Bestimmung Satz „Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.“
Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
Zadel je v žebljiček.
הוא פגע במטרה.
Той уцели в целта.
Pogodio je u metu.
Ha colpito nel segno.
Він влучив у ціль.
Han ramte pletskud.
Ён трапіў у кропку.
Hän osui naulaan.
Ha dado en el clavo.
Тој погоди во целта.
Hanka joan da.
Tam üstüne bastı.
Pogodio je u sridu.
A lovit ținta.
Pogodio je u sridu.
Han traff spikeren på hodet.
Trafił w sedno.
Ele acertou em cheio.
Il a frappé dans le mille.
لقد أصاب الهدف.
Он попал в точку.
اس نے بالکل صحیح بات کی.
彼は的を射た。
او به هدف زد.
Trafil do čierneho.
He hit the nail on the head.
Han träffade mitt i prick.
Trefil to přesně.
Χτύπησε το καρφί στο κεφάλι.
Hij raakte de spijker op de kop.
Ha encertat de ple.
Telitalálatot mondott.