Er hat den Flicken neben das Loch gesetzt.
Bestimmung Satz „Er hat den Flicken neben das Loch gesetzt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er hat den Flicken neben das Loch gesetzt.“
Er hat den Flicken neben das Loch gesetzt.
Han har satt lappen ved siden av hullet.
Он положил заплатку рядом с дыркой.
Hän on asettanut paikan reiän viereen.
Ён паставіў латку побач з адтулінай.
Ele colocou o remendo ao lado do buraco.
Той постави заплатката до дупката.
Stavio je zakrpu pored rupe.
Il a mis le patch à côté du trou.
A foltot a lyuk mellé tette.
Stavio je zakrpu pored rupe.
Він поклав латочку поруч з діркою.
Dal záplatu vedľa diery.
Postavil je obližnjo obližnjo luknjo.
اس نے پیوند کو سوراخ کے قریب رکھا۔
Ha posat el pedaç al costat del forat.
Тој ја стави закрпата покрај дупката.
Stavio je zakrpu pored rupe.
Han har satt lappen bredvid hålet.
Έχει βάλει το μπαλώμα δίπλα στην τρύπα.
He placed the patch next to the hole.
Ha messo la toppa accanto al buco.
Él colocó el parche al lado del agujero.
Dal záplatu vedle díry.
Lepoa zuloaren ondoan jarri du.
لقد وضع الرقعة بجانب الثقب.
彼は穴の隣にパッチを置きました。
او وصله را کنار سوراخ گذاشت.
On umieścił łatkę obok dziury.
El a pus peticul lângă gaură.
Han har sat lappen ved siden af hullet.
הוא שם את הפלאג ליד החור.
Yamanı deliğin yanına koydu.
Hij heeft de patch naast het gat geplaatst.