Er ging nach Haus, nachdem er ihn geschlagen hatte.

Bestimmung Satz „Er ging nach Haus, nachdem er ihn geschlagen hatte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, nachdem NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er ging nach Haus, nachdem NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, nachdem er ihn geschlagen hatte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er ging nach Haus, nachdem er ihn geschlagen hatte.

Deutsch  Er ging nach Haus, nachdem er ihn geschlagen hatte.

Slowenisch  Odtisnil se je domov, potem ko ga je udaril.

Hebräisch  הוא הלך הביתה אחרי שהוא הכה אותו.

Bulgarisch  Той отиде вкъщи, след като го удари.

Serbisch  Otišao je kući nakon što ga je udario.

Italienisch  È andato a casa dopo averlo colpito.

Ukrainisch  Він пішов додому, після того як вдарив його.

Dänisch  Han gik hjem, efter at han havde slået ham.

Belorussisch  Ён пайшоў дадому, пасля таго як ударыў яго.

Finnisch  Hän meni kotiin sen jälkeen, kun oli lyönyt häntä.

Spanisch  Se fue a casa después de haberlo golpeado.

Mazedonisch  Тој отиде дома откако го удри.

Baskisch  Etxera joan zen, berandu jo zuen.

Türkisch  Onu dövdükten sonra eve gitti.

Bosnisch  Otišao je kući nakon što ga je udario.

Kroatisch  Otišao je kući nakon što ga je udario.

Rumänisch  A mers acasă după ce l-a lovit.

Norwegisch  Han gikk hjem etter at han hadde slått ham.

Polnisch  Poszedł do domu, po tym jak go uderzył.

Portugiesisch  Ele foi para casa depois de tê-lo batido.

Französisch  Il est rentré chez lui après l'avoir frappé.

Arabisch  ذهب إلى المنزل بعد أن ضربه.

Russisch  Он пошел домой, после того как ударил его.

Urdu  وہ گھر گیا، بعد میں اس نے اسے مارا۔

Japanisch  彼は彼を殴った後、家に帰った。

Persisch  او بعد از اینکه او را زد، به خانه رفت.

Slowakisch  Išiel domov, potom čo ho udrel.

Englisch  He went home after he had hit him.

Schwedisch  Han gick hem efter att ha slagit honom.

Tschechisch  Šel domů poté, co ho uhodil.

Griechisch  Πήγε σπίτι μετά που τον χτύπησε.

Katalanisch  Va anar a casa després d'haver-lo colpejat.

Niederländisch  Hij ging naar huis nadat hij hem had geslagen.

Ungarisch  Hazament, miután megütötte őt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 32504



Kommentare


Anmelden