Er geht auf eine Schule für junge Zauberer.

Bestimmung Satz „Er geht auf eine Schule für junge Zauberer.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition auf
Frage: Worauf?


Übersetzungen Satz „Er geht auf eine Schule für junge Zauberer.

Deutsch  Er geht auf eine Schule für junge Zauberer.

Slowenisch  On hodi v šolo za mlade čarovnike.

Hebräisch  הוא הולך לבית ספר לקוסמים צעירים.

Bulgarisch  Той ходи в училище за млади магьосници.

Serbisch  Он иде у школу за младе чаробњаке.

Italienisch  Va a una scuola per giovani maghi.

Ukrainisch  Він навчається в школі для молодих чарівників.

Dänisch  Han går på en skole for unge troldmænd.

Belorussisch  Ён ходзіць у школу для маладых чараўнікоў.

Finnisch  Hän käy nuorten taikureiden koulua.

Spanisch  Él va a una escuela para jóvenes magos.

Mazedonisch  Тој оди во училиште за млади волшебници.

Baskisch  Gazte magoen eskolara doa.

Türkisch  Genç sihirbazlar için bir okula gidiyor.

Bosnisch  On ide u školu za mlade čarobnjake.

Kroatisch  On ide u školu za mlade čarobnjake.

Rumänisch  El merge la o școală pentru tineri vrăjitori.

Norwegisch  Han går på en skole for unge trollmenn.

Polnisch  On chodzi do szkoły dla młodych czarodziejów.

Portugiesisch  Ele vai para uma escola para jovens magos.

Französisch  Il va dans une école pour jeunes sorciers.

Arabisch  يذهب إلى مدرسة للسحرة الشباب.

Russisch  Он учится в школе для молодых волшебников.

Urdu  وہ نوجوان جادوگروں کے اسکول میں جاتا ہے۔

Japanisch  彼は若い魔法使いのための学校に通っています。

Persisch  او به یک مدرسه برای جادوگران جوان می‌رود.

Slowakisch  On ide do školy pre mladých čarodejníkov.

Englisch  He goes to a school for young wizards.

Schwedisch  Han går på en skola för unga trollkarlar.

Tschechisch  Chodí na školu pro mladé čaroděje.

Griechisch  Πηγαίνει σε ένα σχολείο για νέους μάγους.

Katalanisch  Va a una escola per a joves mags.

Niederländisch  Hij gaat naar een school voor jonge tovenaars.

Ungarisch  Egy fiatal varázslók iskolájába jár.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Harry Potter im Theater



Kommentare


Anmelden