Er gab ihr einen Wink und sie begann zu singen.

Bestimmung Satz „Er gab ihr einen Wink und sie begann zu singen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er gab ihr einen Wink und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Hauptsatz HS2: HS1 und sie begann zu singen.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Er gab ihr einen Wink und sie begann zu singen.

Deutsch  Er gab ihr einen Wink und sie begann zu singen.

Norwegisch  Han ga henne et vink, og hun begynte å synge.

Russisch  Он подал ей знак, и она начала петь.

Finnisch  Hän antoi hänelle viestin, ja hän alkoi laulaa.

Belorussisch  Ён падарыў ёй знак, і яна пачала спяваць.

Portugiesisch  Ele deu-lhe um sinal e ela começou a cantar.

Bulgarisch  Той й даде знак и тя започна да пее.

Kroatisch  Dao joj je znak i ona je počela pjevati.

Französisch  Il lui a fait un signe et elle a commencé à chanter.

Ungarisch  Adott neki egy jelet, és ő elkezdett énekelni.

Bosnisch  Dao joj je znak i ona je počela pjevati.

Ukrainisch  Він подав їй знак, і вона почала співати.

Slowakisch  Dal jej znamenie a ona začala spievať.

Slowenisch  Dal ji je znak in ona je začela peti.

Urdu  اس نے اسے اشارہ دیا اور وہ گانا شروع کر دی.

Katalanisch  Li va fer un gest i ella va començar a cantar.

Mazedonisch  Тој и даде знак и таа почна да пее.

Serbisch  Dao joj je znak i ona je počela da peva.

Schwedisch  Han gav henne en vink och hon började sjunga.

Griechisch  Της έδωσε ένα σημάδι και αυτή άρχισε να τραγουδά.

Englisch  He gave her a wink and she began to sing.

Italienisch  Le diede un cenno e lei cominciò a cantare.

Spanisch  Él le dio un guiño y ella comenzó a cantar.

Tschechisch  Dal jí znamení a ona začala zpívat.

Baskisch  Berak eman zion eta hark abesten hasi zen.

Arabisch  أعطاها إشارة وبدأت تغني.

Japanisch  彼は彼女にウィンクし、彼女は歌い始めた。

Persisch  او به او wink داد و او شروع به خواندن کرد.

Polnisch  Dał jej znak i ona zaczęła śpiewać.

Rumänisch  I-a dat un semn și ea a început să cânte.

Dänisch  Han gav hende et vink, og hun begyndte at synge.

Hebräisch  הוא נתן לה רמז והיא התחילה לשיר.

Türkisch  Ona bir işaret verdi ve o şarkı söylemeye başladı.

Niederländisch  Hij gaf haar een knipoog en ze begon te zingen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 534724



Kommentare


Anmelden