Er frisst einem alles vorm Munde weg.
Bestimmung Satz „Er frisst einem alles vorm Munde weg.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er frisst einem alles vorm Munde weg.“
Er frisst einem alles vorm Munde weg.
Han spiser alt foran munnen.
Он ест все на глазах.
Hän syö kaiken suun edestä.
Ён ест усё на вачах.
Ele come tudo na frente da boca.
Той изяжда всичко пред устата.
On jede sve ispred usta.
Il mange tout devant la bouche.
Mindent megeszik a száj előtt.
On jede sve ispred usta.
Він їсть усе на очах.
On zje všetko pred ústami.
On poje vse pred usti.
وہ سب کچھ منہ کے سامنے کھا جاتا ہے۔
Ell menja tot davant de la boca.
Тој јаде сè пред устата.
On jede sve ispred usta.
Han äter allt framför munnen.
Τρώει τα πάντα μπροστά από το στόμα.
He eats everything in front of the mouth.
Lui mangia tutto davanti alla bocca.
Él se come todo delante de la boca.
On jí všechno před ústy.
Harkaitz guztiak ahoaren aurrean jaten du.
هو يأكل كل شيء أمام الفم.
彼は口の前で全てを食べます。
او همه چیز را جلوی دهان میخورد.
On zjada wszystko przed ustami.
El mănâncă totul în fața gurii.
Han spiser alt foran munden.
הוא אוכל הכל מול הפה.
O, ağzının önünde her şeyi yer.
Hij eet alles voor de mond.