Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.
Bestimmung Satz „Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.“
Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.
He felt utterly humiliated.
Han følte seg ytterst ydmyket.
Он чувствовал себя крайне униженным.
Hän tunsi itsensä äärimmäisen nöyryytetyksi.
Ён адчуваў сябе максімальна прыніжаным.
Ele se sentiu extremamente humilhado.
Той се чувстваше крайно унижен.
Osjećao se izuzetno ponizno.
Il se sentait extrêmement humilié.
Nagyon megalázottnak érezte magát.
Osjećao se izuzetno ponizno.
Він відчував себе вкрай приниженим.
Cítil sa maximálne ponížený.
Počutil se je izjemno poniženo.
اس نے انتہائی ذلیل محسوس کیا۔
Es va sentir extremadament humiliat.
Се чувствуваше крајно понижено.
Osjećao se krajnje ponizno.
Han kände sig ytterst förödmjukad.
Ένιωθε εξαιρετικά ταπεινωμένος.
Si sentiva estremamente umiliato.
Se sintió extremadamente humillado.
Cítil se nesmírně ponížený.
Bereziki sentitu zen, azken finean, umiliatuta.
شعر بالإذلال الشديد.
彼は極度に屈辱を感じていた。
او احساس تحقیر شدیدی داشت.
Czuł się skrajnie upokorzony.
Se simțea extrem de umilit.
Han følte sig yderst ydmyget.
הוא הרגיש מושפל עד הקצה.
Son derece aşağılanmış hissediyordu.
Hij voelde zich uiterst vernederd.