Er fühlte mit ihr mit, als sie sich der Prüfung stellen musste.
Bestimmung Satz „Er fühlte mit ihr mit, als sie sich der Prüfung stellen musste.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, als NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er fühlte mit ihr mit, als NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, als sie sich der Prüfung stellen musste.
Übersetzungen Satz „Er fühlte mit ihr mit, als sie sich der Prüfung stellen musste.“
Er fühlte mit ihr mit, als sie sich der Prüfung stellen musste.
Han følte med henne da hun måtte ta eksamen.
Он сочувствовал ей, когда ей пришлось сдать экзамен.
Hän tunsi myötätuntoa häntä kohtaan, kun hänen piti kohdata koe.
Ён адчуваў з ёй, калі ёй трэба было здаваць экзамен.
Ele sentiu empatia por ela quando ela teve que enfrentar o exame.
Той съчувства на нея, когато трябваше да се изправи пред изпита.
Osjećao je s njom kada se morala suočiti s ispitom.
Il compatissait avec elle lorsqu'elle devait passer l'examen.
Érezte vele, amikor szembesülnie kellett a vizsgával.
Osjećao je sa njom kada se morala suočiti s ispitom.
Він співчував їй, коли їй довелося здавати іспит.
Cítil s ňou, keď sa musela postaviť pred skúšku.
Sočustvoval je z njo, ko se je morala soočiti s izpitom.
اس نے اس کے ساتھ ہمدردی محسوس کی جب اسے امتحان کا سامنا کرنا پڑا۔
Ell va sentir-se amb ella quan va haver de fer l'examen.
Тој се чувствуваше со неа кога мораше да се соочи со испитот.
Saosećao je s njom kada je morala da se suoči sa ispitom.
Han kände med henne när hon måste ställas inför provet.
Ένιωσε συμπάθεια για αυτήν όταν έπρεπε να αντιμετωπίσει την εξέταση.
He felt for her when she had to face the exam.
Lui provava empatia per lei quando doveva affrontare l'esame.
Él sentía empatía por ella cuando tuvo que enfrentarse al examen.
Cítil s ní, když se musela postavit zkoušce.
Berotasun sentitu zuen berarekin, azterketari aurre egin behar zuenean.
شعر بالتعاطف معها عندما كان عليها مواجهة الامتحان.
彼は彼女が試験に直面しなければならなかったとき、彼女に共感を感じた。
او با او احساس همدردی کرد وقتی که او مجبور شد با امتحان روبرو شود.
Czuł z nią, gdy musiała stawić czoła egzaminowi.
El a simțit compasiune pentru ea când a trebuit să facă față examenului.
Han følte med hende, da hun måtte tage eksamen.
הוא הרגיש איתה כשהיא נאלצה להתמודד עם המבחן.
Sınavla yüzleşmek zorunda kaldığında onunla empati kurdu.
Hij voelde met haar mee toen ze de proef moest ondergaan.