Er erläuterte seine Vision von einem Weg zur Lösung der Krise.

Bestimmung Satz „Er erläuterte seine Vision von einem Weg zur Lösung der Krise.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er erläuterte seine Vision von einem Weg zur Lösung der Krise.

Deutsch  Er erläuterte seine Vision von einem Weg zur Lösung der Krise.

Russisch  Он изложил своё видение пути к разрешению кризиса.

Norwegisch  Han forklarte sin visjon om en vei til å løse krisen.

Finnisch  Hän selitti visionsa kriisin ratkaisun tielle.

Belorussisch  Ён растлумачыў сваю візію шляху да рашэння крызісу.

Portugiesisch  Ele explicou sua visão de um caminho para resolver a crise.

Bulgarisch  Той обясни своята визия за път към решаване на кризата.

Kroatisch  Objasnio je svoju viziju puta do rješenja krize.

Französisch  Il a expliqué sa vision d'un chemin vers la solution de la crise.

Ungarisch  Elmagyarázta a válság megoldásának útját.

Bosnisch  Objasnio je svoju viziju puta ka rješenju krize.

Ukrainisch  Він пояснив своє бачення шляху до вирішення кризи.

Slowakisch  Vysvetlil svoju víziu cesty k riešeniu krízy.

Slowenisch  Razložil je svojo vizijo poti do rešitve krize.

Urdu  اس نے بحران کے حل کے لیے ایک راستے کے بارے میں اپنی بصیرت کی وضاحت کی۔

Katalanisch  Va explicar la seva visió d'un camí cap a la solució de la crisi.

Mazedonisch  Тој ја објасни својата визија за пат до решавање на кризата.

Serbisch  Objasnio je svoju viziju puta ka rešenju krize.

Schwedisch  Han förklarade sin vision av en väg till att lösa krisen.

Griechisch  Εξήγησε το όραμά του για έναν τρόπο επίλυσης της κρίσης.

Englisch  He explained his vision of a way to solve the crisis.

Italienisch  Ha spiegato la sua visione di un modo per risolvere la crisi.

Spanisch  Explicó su visión de un camino para resolver la crisis.

Tschechisch  Vysvětlil svou vizi cesty k řešení krize.

Baskisch  Bere krisiaren irtenbidearen bidea azaltzen du.

Arabisch  شرح رؤيته لطريقة لحل الأزمة.

Japanisch  彼は危機を解決するための道についての彼のビジョンを説明しました。

Persisch  او دیدگاه خود را درباره راهی برای حل بحران توضیح داد.

Polnisch  Wyjaśnił swoją wizję drogi do rozwiązania kryzysu.

Rumänisch  El a explicat viziunea sa despre un mod de a rezolva criza.

Dänisch  Han forklarede sin vision for en vej til at løse krisen.

Hebräisch  הוא הסביר את החזון שלו לגבי דרך לפתרון המשבר.

Türkisch  Krizin çözümü için bir yol üzerindeki vizyonunu açıkladı.

Niederländisch  Hij legde zijn visie uit over een manier om de crisis op te lossen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3469259



Kommentare


Anmelden