Er empfahl, früh aufzubrechen.
Bestimmung Satz „Er empfahl, früh aufzubrechen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er empfahl, NS.
Nebensatz NS: HS, früh aufzubrechen.
Übersetzungen Satz „Er empfahl, früh aufzubrechen.“
Er empfahl, früh aufzubrechen.
Priporočil je, da odidemo zgodaj.
הוא המליץ לצאת מוקדם.
Той препоръча да тръгнем рано.
Preporučio je da krenemo rano.
Ha raccomandato di partire presto.
Він порадив вирушити рано.
Han anbefalede at tage af sted tidligt.
Ён рэкамендаваў выехаць рана.
Hän suositteli lähtemään aikaisin.
Recomendó salir temprano.
Тој препорача да тргнеме рано.
Goiz irtetea gomendatu zuen.
Erken yola çıkmayı önerdi.
Preporučio je da krenemo rano.
Preporučio je da krenemo rano.
El a recomandat să plecăm devreme.
Han anbefalte å dra tidlig.
Zalecił, aby wyruszyć wcześnie.
Ele recomendou partir cedo.
أوصى بالمغادرة مبكرًا.
Il a recommandé de partir tôt.
Он рекомендовал выехать рано.
اس نے جلد روانہ ہونے کی سفارش کی.
彼は早く出発することを勧めた。
او پیشنهاد کرد که زود حرکت کنیم.
Odporučil, aby sme vyrazili skoro.
He advised us to leave early.
Han rekommenderade att vi skulle åka tidigt.
Doporučil, abychom vyrazili brzy.
Πρότεινε να φύγουμε νωρίς.
Va recomanar sortir d'hora.
Hij raadde aan vroeg te vertrekken.
Azt javasolta, hogy korán induljunk.