Er dachte noch einige Zeit über seine Bilanz nach und gab es dann auf.
Bestimmung Satz „Er dachte noch einige Zeit über seine Bilanz nach und gab es dann auf.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er dachte noch einige Zeit über seine Bilanz nach und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und gab es dann auf.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
dann
Übersetzungen Satz „Er dachte noch einige Zeit über seine Bilanz nach und gab es dann auf.“
Er dachte noch einige Zeit über seine Bilanz nach und gab es dann auf.
Han tenkte en stund på sin balanse og ga det så opp.
Он еще некоторое время думал о своем балансе и затем сдался.
Hän mietti vielä hetken tiliään ja luopui siitä sitten.
Ён яшчэ некаторы час думаў пра свой баланс і потым здаў яго.
Ele pensou por algum tempo sobre seu balanço e depois desistiu.
Той помисли още известно време за баланса си и след това се отказа.
Nekoliko je vremena razmišljao o svom bilansu i onda je odustao.
Il a réfléchi un certain temps à son bilan et puis a abandonné.
Még egy ideig gondolkodott a mérlegén, majd feladta.
Nekoliko je vremena razmišljao o svom bilansu i onda odustao.
Він ще деякий час думав про свій баланс, а потім здався.
Ešte nejaký čas premýšľal o svojom bilancii a potom to vzdal.
Še nekaj časa je razmišljal o svojem bilansu in nato obupal.
اس نے اپنے بیلنس کے بارے میں کچھ وقت سوچا اور پھر ہار مان لی۔
Va pensar durant un temps en el seu balanç i després ho va deixar córrer.
Тој размислуваше некое време за својот биланс и потоа се откажа.
Nekoliko je vremena razmišljao o svom bilansu i onda je odustao.
Han tänkte en stund på sin balans och gav sedan upp.
Σκέφτηκε για λίγο την ισορροπία του και μετά τα παράτησε.
He thought for a while about his balance and then gave up.
Ha pensato per un po' al suo bilancio e poi ha rinunciato.
Pensó durante un tiempo en su balance y luego se rindió.
Ještě chvíli přemýšlel o své bilanci a pak to vzdal.
Denbora bat igaro zuen bere balantzari buruz eta gero utzi zuen.
فكر لبعض الوقت في ميزانه ثم استسلم.
彼は自分のバランスについてしばらく考え、その後あきらめました。
او مدتی به ترازنامهاش فکر کرد و سپس تسلیم شد.
Myślał jeszcze przez jakiś czas o swoim bilansie, a potem się poddał.
A mai gândit o vreme la bilanțul său și apoi a renunțat.
Han tænkte et stykke tid over sin balance og gav så op.
הוא חשב עוד זמן מה על מאזן שלו ואז וויתר.
Bilançosu hakkında bir süre düşündü ve sonra pes etti.
Hij dacht nog een tijdje na over zijn balans en gaf het toen op.