Er blickte zurück und lächelte mich an.
Bestimmung Satz „Er blickte zurück und lächelte mich an.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er blickte zurück und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und lächelte mich an.
HS2 Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
lächelte an
Übersetzungen Satz „Er blickte zurück und lächelte mich an.“
Er blickte zurück und lächelte mich an.
Él miró hacia atrás y me sonrió.
Han så tilbake og smilte til meg.
Он оглянулся и улыбнулся мне.
Hän katsoi taakseen ja hymyili minulle.
Ён азірнуўся і ўсміхнуўся мне.
Ele olhou para trás e sorriu para mim.
Той се обърна назад и ми се усмихна.
Okrenuo se i nasmiješio mi.
Il se retourna et me sourit.
Visszanézett és rám mosolygott.
Okrenuo se i nasmiješio mi.
Він озирнувся і усміхнувся мені.
Otočil sa a usmial sa na mňa.
Odzval se in se mi nasmehnil.
اس نے پیچھے دیکھا اور مجھ پر مسکرایا۔
Es va girar i em va somriure.
Тој се сврте и ми се насмевна.
Okrenuo se i nasmejao mi se.
Han vände sig om och log mot mig.
Κοίταξε πίσω και μου χαμογέλασε.
He looked back and smiled at me.
Si voltò e mi sorrise.
Otočil se a usmál se na mě.
Atzera begiratu eta irrifarrea egin zidan.
نظر إلى الوراء وابتسم لي.
彼は振り返って私に微笑んだ。
او به عقب نگاه کرد و به من لبخند زد.
On spojrzał wstecz i uśmiechnął się do mnie.
S-a întors și mi-a zâmbit.
Han kiggede tilbage og smilede til mig.
הוא הסתובב והחייך אלי.
Arkaya baktı ve bana gülümsedi.
Hij keek om en glimlachte naar me.