Er beugte sich vor und küsste sie.
Bestimmung Satz „Er beugte sich vor und küsste sie.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Er beugte sich vor und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und küsste sie.
Übersetzungen Satz „Er beugte sich vor und küsste sie.“
Er beugte sich vor und küsste sie.
Nagnil se je naprej in jo poljubil.
הוא התכופף קדימה ונישק אותה.
Той се наведе напред и я целуна.
On se nagnuo napred i poljubio je.
Si chinò in avanti e la baciò.
Він нахилився вперед і поцілував її.
Han bøjede sig frem og kyssede hende.
Ён нахіліўся наперад і пацалаваў яе.
Hän kumartui eteenpäin ja suuteli häntä.
Se inclinó hacia adelante y la besó.
Тој се наведна напред и ја бакна.
Aurrera makurtu zen eta musu eman zion.
Öne eğildi ve onu öptü.
On se nagnuo naprijed i poljubio je.
Sagnuo se naprijed i poljubio je.
El s-a aplecat înainte și a sărutat-o.
Han bøyde seg frem og kysset henne.
On pochylił się do przodu i ją pocałował.
Ele se inclinou para frente e a beijou.
Il se pencha en avant et l'embrassa.
انحنى للأمام وقبلها.
Он наклонился и поцеловал её.
اس نے آگے جھک کر اسے بوسہ دیا۔
彼は前にかがんで彼女にキスをした。
او به جلو خم شد و او را بوسید.
Naklonil sa dopredu a pobozkal ju.
He leaned forward and kissed her.
Han lutade sig framåt och kysste henne.
Naklonil se dopředu a políbil ji.
Κάθισε μπροστά και την φίλησε.
Es va inclinar cap endavant i la va besar.
Hij leunde naar voren en kuste haar.
Előrehajolt és megcsókolta őt.