Er beschloss, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.

Bestimmung Satz „Er beschloss, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er beschloss, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er beschloss, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.

Deutsch  Er beschloss, die Dokumente seinem Rechtsanwalt anzuvertrauen.

Ungarisch  Úgy döntött, hogy az iratokat az ügyvédjére bízza.

Japanisch  彼は弁護士にその書類を託すことにした。

Norwegisch  Han bestemte seg for å betro dokumentene til advokaten sin.

Russisch  Он решил доверить документы своему адвокату.

Finnisch  Hän päätti luovuttaa asiakirjat asianajajalleen.

Belorussisch  Ён вырашыў даверыць дакументы свайму адвакату.

Portugiesisch  Ele decidiu confiar os documentos ao seu advogado.

Bulgarisch  Той реши да доверява документите на адвоката си.

Kroatisch  Odlučio je povjeriti dokumente svom odvjetniku.

Französisch  Il a décidé de confier les documents à son avocat.

Bosnisch  Odlučio je povjeriti dokumente svom advokatu.

Ukrainisch  Він вирішив довірити документи своєму адвокату.

Slowakisch  Rozhodol sa zveriť dokumenty svojmu právnikovi.

Slowenisch  Odločil se je, da dokumente zaupa svojemu odvetniku.

Urdu  اس نے فیصلہ کیا کہ وہ دستاویزات اپنے وکیل کے سپرد کرے گا۔

Katalanisch  Va decidir confiar els documents al seu advocat.

Mazedonisch  Тој одлучи да им ги довери документите на својот адвокат.

Serbisch  Odlučio je da poveri dokumente svom advokatu.

Schwedisch  Han beslutade att överlämna dokumenten till sin advokat.

Griechisch  Αποφάσισε να εμπιστευτεί τα έγγραφα στον δικηγόρο του.

Englisch  He decided to entrust the documents to his lawyer.

Italienisch  Decise di affidare i documenti al suo avvocato.

Spanisch  Decidió confiar los documentos a su abogado.

Tschechisch  Rozhodl se svěřit dokumenty svému právníkovi.

Baskisch  Dokumentuak bere abokatuari uztea erabaki zuen.

Arabisch  قرر أن يثق بالوثائق لمحاميه.

Persisch  او تصمیم گرفت مدارک را به وکیل خود بسپارد.

Polnisch  Postanowił powierzyć dokumenty swojemu prawnikowi.

Rumänisch  A decis să încredințeze documentele avocatului său.

Dänisch  Han besluttede at betro dokumenterne til sin advokat.

Hebräisch  הוא החליט להפקיד את המסמכים אצל עורך הדין שלו.

Türkisch  Belgeleri avukatına emanet etmeye karar verdi.

Niederländisch  Hij besloot de documenten aan zijn advocaat toe te vertrouwen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 834971



Kommentare


Anmelden