Er behandelt die Leute mit Zuckerbrot und Peitsche.

Bestimmung Satz „Er behandelt die Leute mit Zuckerbrot und Peitsche.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er behandelt die Leute mit Zuckerbrot und Peitsche.

Deutsch  Er behandelt die Leute mit Zuckerbrot und Peitsche.

Norwegisch  Han behandler folk med sukkertøy og pisk.

Russisch  Он обращается с людьми с пряником и кнутом.

Finnisch  Hän kohtelee ihmisiä sokerilla ja piiskalla.

Belorussisch  Ён ставіцца да людзей з цукеркамі і палачкай.

Portugiesisch  Ele trata as pessoas com pão e circo.

Bulgarisch  Той третира хората с мед и тояга.

Kroatisch  On postupa s ljudima s medom i bičem.

Französisch  Il traite les gens avec du pain et un bâton.

Ungarisch  Az emberekkel cukorral és ostorral bánik.

Bosnisch  On postupa s ljudima s medom i bičem.

Ukrainisch  Він ставиться до людей з цукром і батогом.

Slowakisch  On zaobchádza s ľuďmi s cukrom a bičom.

Slowenisch  On obravnava ljudi s sladkarijami in bičem.

Urdu  وہ لوگوں کے ساتھ چینی اور کوڑے کے ساتھ سلوک کرتا ہے۔

Katalanisch  Ell tracta la gent amb sucre i fuet.

Mazedonisch  Тој ги третира луѓето со шеќер и камшик.

Serbisch  Он поступа са људима са шећером и бичем.

Schwedisch  Han behandlar folk med socker och piska.

Griechisch  Αυτός αντιμετωπίζει τους ανθρώπους με ζάχαρη και μαστίγιο.

Englisch  He treats people with sugar and whip.

Italienisch  Tratta le persone con zucchero e frusta.

Spanisch  Él trata a la gente con azúcar y látigo.

Tschechisch  On zachází s lidmi s cukrem a bičem.

Baskisch  Jendearekin azukre eta irabiatzailearekin tratatzen du.

Arabisch  يعامل الناس بالسكر والسوط.

Japanisch  彼は人々を砂糖と鞭で扱います。

Persisch  او با مردم با شکر و شلاق رفتار می‌کند.

Polnisch  On traktuje ludzi z cukrem i batem.

Rumänisch  El îi tratează pe oameni cu zahăr și bici.

Dänisch  Han behandler folk med sukker og pisk.

Hebräisch  הוא מתייחס לאנשים עם סוכר ומקל.

Türkisch  İnsanlara şeker ve kamçı ile muamele ediyor.

Niederländisch  Hij behandelt mensen met suiker en zweep.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1245464



Kommentare


Anmelden