Er arbeitet im Kraftwerk.

Bestimmung Satz „Er arbeitet im Kraftwerk.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Er arbeitet im Kraftwerk.

Deutsch  Er arbeitet im Kraftwerk.

Slowenisch  On dela v elektrarni.

Hebräisch  הוא עובד בתחנת כוח.

Bulgarisch  Той работи в електрическата станция.

Serbisch  On radi u elektrani.

Italienisch  Lui lavora nella centrale elettrica.

Ukrainisch  Він працює на електростанції.

Dänisch  Han arbejder på kraftværket.

Belorussisch  Ён працуе на электрастанцыі.

Finnisch  Hän työskentelee voimalassa.

Spanisch  Él trabaja en la central eléctrica.

Mazedonisch  Тој работи во електричната централа.

Baskisch  Hark elektrizitate zentral batean lan egiten du.

Türkisch  O, enerji santralinde çalışıyor.

Bosnisch  On radi u elektrani.

Kroatisch  On radi u elektrani.

Rumänisch  El lucrează la centrala electrică.

Norwegisch  Han jobber på kraftverket.

Polnisch  On pracuje w elektrowni.

Portugiesisch  Ele trabalha na usina.

Arabisch  هو يعمل في محطة الطاقة.

Französisch  Il travaille à la centrale électrique.

Russisch  Он работает на электростанции.

Urdu  وہ پاور اسٹیشن میں کام کرتا ہے۔

Japanisch  彼は発電所で働いています。

Persisch  او در نیروگاه کار می‌کند.

Slowakisch  On pracuje v elektrárni.

Englisch  He works at the power station.

Schwedisch  Han arbetar på kraftverket.

Tschechisch  On pracuje v elektrárně.

Griechisch  Αυτός εργάζεται στον σταθμό παραγωγής ενέργειας.

Katalanisch  Ell treballa a la central elèctrica.

Niederländisch  Hij werkt in de energiecentrale.

Ungarisch  Ő egy erőműben dolgozik.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3713233



Kommentare


Anmelden