Eines Tages, auf einem fremden Hof, nähert sich ihm ein Bote, der ihm eine Nachricht zusteckt.
Bestimmung Satz „Eines Tages, auf einem fremden Hof, nähert sich ihm ein Bote, der ihm eine Nachricht zusteckt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS1, NS1, NS1.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Eines Tages, NS1, NS1, NS1.1.
Nebensatz NS1: HS, auf einem fremden Hof, nähert sich ihm ein Bote, NS1.1.
Nebensatz NS1.1: HS, NS1, NS1, der ihm eine Nachricht zusteckt.
Übersetzungen Satz „Eines Tages, auf einem fremden Hof, nähert sich ihm ein Bote, der ihm eine Nachricht zusteckt.“
Eines Tages, auf einem fremden Hof, nähert sich ihm ein Bote, der ihm eine Nachricht zusteckt.
En dag, på en fremmed gård, nærmer en budbringer seg til ham og gir ham en beskjed.
Однажды, на чужом дворе, к нему подходит посланник, который передает ему сообщение.
Eräänä päivänä, vieraalla tilalla, lähettiläs lähestyy häntä ja antaa hänelle viestin.
Аднойчы, на чужым двары, да яго падыходзіць пасланец, які перадае яму паведамленне.
Um dia, em uma fazenda estranha, um mensageiro se aproxima dele e lhe entrega uma mensagem.
Един ден, на чужд двор, до него се приближава пратеник, който му подава съобщение.
Jednog dana, na stranoj farmi, približava mu se glasnik koji mu predaje poruku.
Un jour, dans une ferme étrangère, un messager s'approche de lui et lui remet un message.
Egy napon, egy idegen udvaron, egy hírnök közelít hozzá, aki átad neki egy üzenetet.
Jednog dana, na stranoj farmi, približava mu se poslanik koji mu predaje poruku.
Одного дня, на чужому подвір'ї, до нього підходить посланець, який передає йому повідомлення.
Jedného dňa, na cudzom dvore, sa k nemu približuje posol, ktorý mu podáva správu.
Nekega dne, na tuji kmetiji, se mu približa poslanec, ki mu predaja sporočilo.
ایک دن، ایک غیر ملکی کھیت پر، ایک پیغامبر اس کے قریب آتا ہے اور اسے ایک پیغام دیتا ہے۔
Un dia, en una granja estranya, un missatger s'acosta a ell i li entrega un missatge.
Еден ден, на странско дворно место, му се приближува пратеник кој му предава порака.
Jednog dana, na stranoj farmi, približava mu se poslanik koji mu predaje poruku.
En dag, på en främmande gård, närmar sig en budbärare honom och ger honom ett meddelande.
Μια μέρα, σε μια ξένη αυλή, του πλησιάζει ένας αγγελιοφόρος που του δίνει ένα μήνυμα.
One day, on a foreign farm, a messenger approaches him and hands him a message.
Un giorno, in una fattoria straniera, un messaggero si avvicina a lui e gli porge un messaggio.
Un día, en una granja extraña, un mensajero se le acerca y le entrega un mensaje.
Jednoho dne, na cizím dvoře, se k němu přiblíží posel, který mu předá zprávu.
Egun batean, baserri ezezagun batean, mezu bat ematen dion batxilore bat hurbiltzen zaio.
في يوم من الأيام، في مزرعة غريبة، يقترب منه رسول ويعطيه رسالة.
ある日、見知らぬ農場で、使者が彼に近づき、メッセージを渡します。
روزی روزگاری، در یک مزرعه غریبه، یک پیامآور به او نزدیک میشود و پیامی به او میدهد.
Pewnego dnia, na obcym podwórku, zbliża się do niego posłaniec, który wręcza mu wiadomość.
Într-o zi, pe o fermă străină, un mesager se apropie de el și îi înmânează un mesaj.
En dag, på en fremmed gård, nærmer en budbringer sig ham og giver ham en besked.
יום אחד, בחווה זרה, מתקרב אליו שליח ומוסר לו הודעה.
Bir gün, yabancı bir çiftlikte, ona yaklaşan bir haberci ona bir mesaj verir.
Op een dag, op een vreemde boerderij, nadert een boodschapper hem en geeft hem een bericht.