Einer spricht vor und die anderen sprechen im Chor nach.

Bestimmung Satz „Einer spricht vor und die anderen sprechen im Chor nach.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Einer spricht vor und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1 und die anderen sprechen im Chor nach.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Einer spricht vor und die anderen sprechen im Chor nach.

Deutsch  Einer spricht vor und die anderen sprechen im Chor nach.

Norwegisch  En snakker foran, og de andre snakker i kor etter.

Russisch  Один говорит впереди, а остальные говорят хором.

Finnisch  Yksi puhuu edessä ja muut puhuvat kuorossa perässä.

Belorussisch  Адзін гаворыць наперад, а астатнія гавораць у хоры.

Portugiesisch  Um fala à frente e os outros falam em coro.

Bulgarisch  Един говори напред, а другите говорят в хор.

Kroatisch  Jedan govori ispred, a ostali govore u zboru.

Französisch  Un parle devant et les autres parlent en chœur.

Ungarisch  Egy beszél elöl, a többiek pedig kórusban válaszolnak.

Bosnisch  Jedan govori ispred, a ostali govore u horu.

Ukrainisch  Один говорить попереду, а інші говорять хором.

Slowakisch  Jeden hovorí vpredu a ostatní hovoria v zbore.

Slowenisch  Eden govori spred, drugi pa govorijo v zboru.

Urdu  ایک آگے بولتا ہے اور دوسرے ایک ساتھ بولتے ہیں.

Katalanisch  Un parla davant i els altres parlen en cor.

Mazedonisch  Еден зборува напред, а другите зборуваат во хор.

Serbisch  Jedan govori ispred, a ostali govore u horu.

Schwedisch  En talar framför och de andra talar i kör efter.

Griechisch  Ένας μιλάει μπροστά και οι άλλοι μιλούν σε χορό.

Englisch  One speaks in front and the others speak in chorus.

Italienisch  Uno parla davanti e gli altri parlano in coro.

Spanisch  Uno habla delante y los otros hablan en coro.

Tschechisch  Jeden mluví vpředu a ostatní mluví v chóru.

Baskisch  Bat hitz egiten du aurrean eta besteek koruan hitz egiten dute.

Arabisch  واحد يتحدث أمام الآخرين ويتحدثون في جوقة.

Japanisch  一人が前で話し、他の人は合唱で話します。

Persisch  یک نفر در جلو صحبت می‌کند و دیگران به صورت گروهی صحبت می‌کنند.

Polnisch  Jedna osoba mówi z przodu, a inni mówią w chórze.

Rumänisch  Unul vorbește în față, iar ceilalți vorbesc în cor.

Dänisch  En taler foran, og de andre taler i kor.

Hebräisch  אחד מדבר לפני והשאר מדברים במקהלה.

Türkisch  Bir kişi önde konuşuyor ve diğerleri koro halinde konuşuyor.

Niederländisch  Eén spreekt vooraan en de anderen spreken in koor na.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 593105



Kommentare


Anmelden