Eine sehr berühmte Jüdin ist bei uns zu Gast.
Bestimmung Satz „Eine sehr berühmte Jüdin ist bei uns zu Gast.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Eine sehr berühmte Jüdin ist bei uns zu Gast.“
Eine sehr berühmte Jüdin ist bei uns zu Gast.
We have a very famous Jew as a guest.
En veldig berømt jøde er gjest hos oss.
Очень известная еврейка у нас в гостях.
Erittäin kuuluisa juutalainen on vieraana meillä.
Адна вельмі вядомая яўрэйка ў нас у гасцях.
Uma judia muito famosa está nos visitando.
Една много известна еврейка е наш гост.
Jedna vrlo poznata Židovka je kod nas u posjetu.
Une très célèbre juive est notre invitée.
Egy nagyon híres zsidó van nálunk vendégségben.
Jedna veoma poznata Jevrejka je kod nas u posjeti.
Одна дуже відома єврейка у нас в гостях.
Jedna veľmi známa židovka je u nás na návšteve.
Ena zelo znana Judi je pri nas na obisku.
ایک بہت مشہور یہودی ہماری مہمان ہے۔
Una jueva molt famosa és la nostra convidada.
Една многу позната Еврејка е наша гостинка.
Jedna veoma poznata Jevrejka je kod nas u poseti.
En mycket berömd judinna är vår gäst.
Μια πολύ διάσημη Εβραία είναι καλεσμένη μας.
Una giudea molto famosa è nostra ospite.
Una judía muy famosa es nuestra invitada.
Jedna velmi slavná židovka je u nás na návštěvě.
Judutar ospetsu oso ezaguna dugu.
يهودية مشهورة جدًا ضيفتنا.
非常に有名なユダヤ人女性が私たちのゲストです。
یک یهودی بسیار مشهور مهمان ماست.
Bardzo znana Żydówka jest naszym gościem.
O evreică foarte faimoasă este oaspetele nostru.
En meget berømt jøde er vores gæst.
יהודיה מאוד מפורסמת היא האורחת שלנו.
Çok ünlü bir Yahudi misafirimizdir.
Een zeer beroemde Joodse vrouw is bij ons te gast.