Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür.
Bestimmung Satz „Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür.“
Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür.
Drugo ogledalo visi ob vratih.
מראה שנייה תלויה ליד הדלת.
Второ огледало виси до вратата.
Drugo ogledalo visi pored vrata.
Un secondo specchio è appeso accanto alla porta.
Друге дзеркало висить біля дверей.
Et andet spejl hænger ved siden af døren.
Другое люстэрка вісіць побач з дзвярыма.
Toinen peili roikkuu oven vieressä.
Un segundo espejo cuelga cerca de la puerta.
Второто огледало виси покрај вратата.
Bigarren ispilu bat ate ondoan dago.
İkinci bir ayna kapının yanında asılı.
Drugo ogledalo visi pored vrata.
Drugo ogledalo visi pored vrata.
O a doua oglindă atârnă lângă ușă.
Et andre speil henger ved siden av døren.
Drugie lustro wisi obok drzwi.
Um segundo espelho está pendurado ao lado da porta.
مرآة ثانية معلقة بجانب الباب.
Un second miroir est suspendu à côté de la porte.
Второе зеркало висит рядом с дверью.
ایک دوسرا آئینہ دروازے کے ساتھ لٹکا ہوا ہے۔
2つ目の鏡がドアの横に掛かっています。
یک آینه دوم در کنار در آویزان است.
Druhé zrkadlo visí vedľa dverí.
A second mirror hangs next to the door.
En andra spegel hänger bredvid dörren.
Druhé zrcadlo visí vedle dveří.
Ένα δεύτερο καθρέφτη κρέμεται δίπλα στην πόρτα.
Un segon mirall penja al costat de la porta.
Egy második tükör lóg az ajtó mellett.
Er hangt een tweede spiegel naast de deur.