Ein törichter Tor bin ich.

Bestimmung Satz „Ein törichter Tor bin ich.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Ein törichter Tor bin ich.

Deutsch  Ein törichter Tor bin ich.

Norwegisch  Jeg er en tåpelig dør.

Russisch  Я глупый дверной проем.

Finnisch  Olen typerä ovi.

Belorussisch  Я дурны дзверы.

Portugiesisch  Eu sou uma porta tola.

Bulgarisch  Аз съм глупава врата.

Kroatisch  Ja sam glupa vrata.

Französisch  Je suis une porte stupide.

Ungarisch  Én egy ostoba ajtó vagyok.

Bosnisch  Ja sam glupa vrata.

Ukrainisch  Я дурна двері.

Slowakisch  Som hlúpa brána.

Slowenisch  Sem neumna vrata.

Urdu  میں ایک بے وقوف دروازہ ہوں۔

Katalanisch  Sóc una porta tonta.

Mazedonisch  Јас сум глупа врата.

Serbisch  Ja sam glupa vrata.

Schwedisch  Jag är en dum dörr.

Griechisch  Είμαι μια ανόητη πόρτα.

Englisch  I am a foolish door.

Italienisch  Io sono una porta sciocca.

Spanisch  Soy una puerta tonta.

Tschechisch  Jsem hloupý dveře.

Baskisch  Ni naiz atea txarra.

Arabisch  أنا باب أحمق.

Japanisch  私は愚かなドアです。

Persisch  من یک در احمق هستم.

Polnisch  Jestem głupią drzwi.

Rumänisch  Sunt o ușă prostească.

Dänisch  Jeg er en tåbelig dør.

Hebräisch  אני דלת טיפשית.

Türkisch  Ben aptal bir kapıyım.

Niederländisch  Ik ben een domme deur.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 920777



Kommentare


Anmelden