Ein guter Rat in spaßiger Form ist oft besser als ernste Belehrung.

Bestimmung Satz „Ein guter Rat in spaßiger Form ist oft besser als ernste Belehrung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ein guter Rat in spaßiger Form ist oft besser als ernste Belehrung.

Deutsch  Ein guter Rat in spaßiger Form ist oft besser als ernste Belehrung.

Norwegisch  Et godt råd i morsom form er ofte bedre enn alvorlig undervisning.

Russisch  Хороший совет в игривой форме часто лучше, чем серьезное наставление.

Finnisch  Hyvä neuvo leikkisässä muodossa on usein parempi kuin vakava opetus.

Belorussisch  Добрая парада ў вясёлай форме часта лепш, чым сур'ёзнае навучанне.

Portugiesisch  Um bom conselho em forma divertida é muitas vezes melhor do que uma instrução séria.

Bulgarisch  Добър съвет в забавна форма често е по-добър от сериозно наставление.

Kroatisch  Dobar savjet u zabavnom obliku često je bolji od ozbiljnog poučavanja.

Französisch  Un bon conseil sous une forme amusante est souvent meilleur qu'un enseignement sérieux.

Ungarisch  Egy jó tanács szórakoztató formában gyakran jobb, mint a komoly oktatás.

Bosnisch  Dobar savjet u zabavnom obliku često je bolji od ozbiljnog poučavanja.

Ukrainisch  Добра порада в ігровій формі часто краща за серйозне навчання.

Slowakisch  Dobrý porad v zábavnej forme je často lepší ako vážne poučovanie.

Slowenisch  Dober nasvet v zabavni obliki je pogosto boljši od resnega poučevanja.

Urdu  تفریحی شکل میں ایک اچھا مشورہ اکثر سنجیدہ تعلیم سے بہتر ہوتا ہے۔

Katalanisch  Un bon consell en forma divertida sovint és millor que una instrucció seriosa.

Mazedonisch  Добар совет во забавна форма често е подобар од сериозно поучување.

Serbisch  Dobar savet u zabavnom obliku često je bolji od ozbiljnog poučavanja.

Schwedisch  Ett gott råd i rolig form är ofta bättre än allvarlig undervisning.

Griechisch  Μια καλή συμβουλή σε διασκεδαστική μορφή είναι συχνά καλύτερη από μια σοβαρή διδασκαλία.

Englisch  A good piece of advice in a playful form is often better than serious instruction.

Italienisch  Un buon consiglio in forma divertente è spesso migliore di un'istruzione seria.

Spanisch  Un buen consejo en forma divertida a menudo es mejor que una instrucción seria.

Tschechisch  Dobrý rada v zábavné formě je často lepší než vážné poučení.

Baskisch  Aholko ondoa jolasean forma batean, askotan hobea da irakaskuntza serioa baino.

Arabisch  نصيحة جيدة في شكل مرح غالبًا ما تكون أفضل من التعليم الجاد.

Japanisch  楽しい形の良いアドバイスは、しばしば真剣な指導よりも優れています。

Persisch  یک مشاوره خوب به شکل سرگرم‌کننده اغلب بهتر از آموزش جدی است.

Polnisch  Dobra rada w zabawnej formie jest często lepsza niż poważne nauczanie.

Rumänisch  Un sfat bun într-o formă jucăușă este adesea mai bun decât o învățătură serioasă.

Dänisch  Et godt råd i sjov form er ofte bedre end alvorlig undervisning.

Hebräisch  עצה טובה בצורה משעשעת היא לעיתים קרובות טובה יותר מאשר הוראה רצינית.

Türkisch  Eğlenceli bir biçimde verilen iyi bir tavsiye genellikle ciddi bir öğretimden daha iyidir.

Niederländisch  Een goed advies in een speelse vorm is vaak beter dan serieuze instructie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1811445



Kommentare


Anmelden