Ein gewesener Freund ist schlimmer als ein Feind.
Bestimmung Satz „Ein gewesener Freund ist schlimmer als ein Feind.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ein gewesener Freund ist schlimmer als ein Feind.“
Ein gewesener Freund ist schlimmer als ein Feind.
En tidligere venn er verre enn en fiende.
Бывший друг хуже врага.
Entinen ystävä on pahempi kuin vihollinen.
Былы сябар горшы за вораг.
Um amigo que foi é pior do que um inimigo.
Бивш приятел е по-лош от враг.
Bivši prijatelj je gori od neprijatelja.
Un ancien ami est pire qu'un ennemi.
Egy volt barát rosszabb, mint egy ellenség.
Bivši prijatelj je gori od neprijatelja.
Колишній друг гірший за ворога.
Bývalý priateľ je horší ako nepriateľ.
Bivši prijatelj je hujši od sovražnika.
ایک سابق دوست دشمن سے بدتر ہے۔
Un antic amic és pitjor que un enemic.
Поранешен пријател е полош од непријател.
Bivši prijatelj je gori od neprijatelja.
En tidigare vän är värre än en fiende.
Ένας πρώην φίλος είναι χειρότερος από έναν εχθρό.
A former friend is worse than an enemy.
Un ex amico è peggio di un nemico.
Un amigo que fue es peor que un enemigo.
Bývalý přítel je horší než nepřítel.
Lehenago laguna etsai bat baino okerragoa da.
صديق سابق أسوأ من عدو.
元の友人は敵よりも悪い。
یک دوست سابق بدتر از یک دشمن است.
Były przyjaciel jest gorszy niż wróg.
Un fost prieten este mai rău decât un dușman.
En tidligere ven er værre end en fjende.
חבר שהיה גרוע יותר מאויב.
Eski bir arkadaş, bir düşmandan daha kötüdür.
Een voormalige vriend is erger dan een vijand.