Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient.
Bestimmung Satz „Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zweimal
Übersetzungen Satz „Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient.“
Ein ersparter Pfennig ist zweimal verdient.
Сэкономил рубль — всё равно что заработал два.
En spart penny er tjent to ganger.
Säästetty penni on ansaittu kahdesti.
Захаваны капейка зарабляецца двойчы.
Um centavo poupado é ganho duas vezes.
Спестената стотинка е спечелена два пъти.
Ušteđeni fenig je zarađen dvaput.
Un sou économisé est gagné deux fois.
Egy megtakarított fillér kétszer van megkeresve.
Ušteđeni fenig se zarađuje dvaput.
Зекономлений пенні заробляється двічі.
Ušetrený halier je zarobený dvakrát.
Prihranjen pfenig je zaslužen dvakrat.
ایک بچت کیا ہوا پینی دو بار کمایا جاتا ہے۔
Un cènt estalviat es guanya dues vegades.
Заштеден пени е заработен двапати.
Ušteđeni fenig se zarađuje dvaput.
En sparad penny är förtjänad två gånger.
Ένα αποταμιευμένο πένι είναι κερδισμένο δύο φορές.
A saved penny is earned twice.
Un penny risparmiato è guadagnato due volte.
Un céntimo ahorrado se gana dos veces.
Ušetřený haléř se vydělává dvakrát.
Aurrezki bat irabazi bikoizten da.
قرش موفر يكسب مرتين.
節約したペニーは二度稼がれます。
یک پنی پسانداز شده دو بار به دست میآید.
Zaoszczędzony grosz zarabia się dwa razy.
Un ban economisit este câștigat de două ori.
En sparet øre er tjent to gange.
אגורה שחסכת מרוויחה פעמיים.
Biriktirilen kuruş iki kez kazanılır.
Een bespaarde penny is twee keer verdiend.