Ein Loch im Sack findet seinen Flicken.
Bestimmung Satz „Ein Loch im Sack findet seinen Flicken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ein Loch im Sack findet seinen Flicken.“
Ein Loch im Sack findet seinen Flicken.
Et hull i sekken finner sin lapp.
Дыра в мешке находит свой заплатку.
Reikä säkissä löytää paikkansa.
Дыра ў мяшку знаходзіць свой латок.
Um buraco no saco encontra seu remendo.
Дупка в чувала намира своя заплата.
Rupa u vreći nalazi svoj zakrpu.
Un trou dans le sac trouve son patch.
Egy lyuk a zsákban megtalálja a foltját.
Rupa u vreći nalazi svoju zakrpu.
Діра в мішку знаходить свою латочку.
Diera v vreci nájde svoju záplatu.
Luk v vreči najde svojo krpico.
ایک تھیلی میں سوراخ اپنی پیوند کو تلاش کرتا ہے۔
Un forat a la bossa troba el seu pedaç.
Дупка во вреќата наоѓа своја закрпа.
Rupa u vreći nalazi svoju zakrpu.
Ett hål i påsen hittar sitt lappar.
Μια τρύπα στην τσάντα βρίσκει το μπαλώμα της.
A hole in the bag finds its patch.
Un buco nella borsa trova la sua toppa.
Un agujero en la bolsa encuentra su parche.
Díra v pytli najde svou záplatu.
Sakian zulo bat bere patxoa aurkitzen du.
ثقب في الكيس يجد رقعته.
袋の穴は自分のパッチを見つける。
یک سوراخ در کیسه وصله خود را پیدا میکند.
Dziura w torbie znajduje swoją łatkę.
O gaură în sac își găsește peticul.
Et hul i posen finder sin lap.
חור בשקית מוצא את הפלאג שלו.
Çantadaki bir delik yamalarını bulur.
Een gat in de zak vindt zijn lap.