Ein Knoten ist eine Seemeile pro Stunde.

Bestimmung Satz „Ein Knoten ist eine Seemeile pro Stunde.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Ein Knoten ist eine Seemeile pro Stunde.

Deutsch  Ein Knoten ist eine Seemeile pro Stunde.

Englisch  A knot is one nautical mile per hour.

Norwegisch  En knute er en sjømil per time.

Russisch  Узел — это морская миля в час.

Finnisch  Solmu on meripeninkulma tunnissa.

Belorussisch  Вузел — гэта марская міля за гадзіну.

Portugiesisch  Um nó é uma milha náutica por hora.

Bulgarisch  Възел е морска миля в час.

Kroatisch  Čvor je morska milja na sat.

Französisch  Un nœud est une mille nautique par heure.

Ungarisch  Egy csomó egy tengeri mérföld óránként.

Bosnisch  Čvor je pomorska milja na sat.

Ukrainisch  Вузол — це морська миля на годину.

Slowakisch  Uzol je námorná míľa za hodinu.

Slowenisch  Vozel je morska milja na uro.

Urdu  ایک نوڈ ایک سمندری میل فی گھنٹہ ہے۔

Katalanisch  Un nus és una milla marina per hora.

Mazedonisch  Чвор е морска милја на час.

Serbisch  Čvor je pomorska milja na sat.

Schwedisch  En knop är en sjömil per timme.

Griechisch  Ένας κόμβος είναι ένα ναυτικό μίλι ανά ώρα.

Italienisch  Un nodo è una miglio nautico all'ora.

Spanisch  Un nudo es una milla náutica por hora.

Tschechisch  Uzlová rychlost je jedna námořní míle za hodinu.

Baskisch  Nodo bat orduko itsas miliako abiadura da.

Arabisch  العقدة هي ميل بحري في الساعة.

Japanisch  ノットは時速1海里です。

Persisch  یک گره یک مایل دریایی در ساعت است.

Polnisch  Węzeł to mila morska na godzinę.

Rumänisch  Un nod este o milă marină pe oră.

Dänisch  En knude er en sømil i timen.

Hebräisch  קשר הוא מייל ימי לשעה.

Türkisch  Bir düğüm, saatte bir deniz mili demektir.

Niederländisch  Een knoop is een zeemijl per uur.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7162585



Kommentare


Anmelden