Ein Fäustel hat auf beiden Seiten je eine ebene Schlagfläche.

Bestimmung Satz „Ein Fäustel hat auf beiden Seiten je eine ebene Schlagfläche.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ein Fäustel hat auf beiden Seiten je eine ebene Schlagfläche.

Deutsch  Ein Fäustel hat auf beiden Seiten je eine ebene Schlagfläche.

Norwegisch  En hammer har en flat slagflate på begge sider.

Russisch  Молоток имеет плоскую ударную поверхность с обеих сторон.

Finnisch  Vasaralla on molemmilla puolilla tasainen isku pinta.

Belorussisch  Молаток мае плоскую ўдарную паверхню з абодвух бакоў.

Portugiesisch  Um martelo tem uma superfície de impacto plana de cada lado.

Bulgarisch  Чукът има равна ударна повърхност от двете страни.

Kroatisch  Čekić ima ravnu udarnu površinu s obje strane.

Französisch  Un marteau a une surface de frappe plane de chaque côté.

Ungarisch  A kalapácsnak mindkét oldalán van egy sík ütőfelület.

Bosnisch  Čekić ima ravnu udarnu površinu s obe strane.

Ukrainisch  Молоток має плоску ударну поверхню з обох сторін.

Slowakisch  Kladivo má na oboch stranách rovné úderové plochy.

Slowenisch  Kladivo ima na obeh straneh ravno udarno površino.

Urdu  ایک ہتھوڑا کے دونوں طرف ایک ہموار ضربی سطح ہوتی ہے۔

Katalanisch  Un martell té una superfície de cop plana a cada costat.

Mazedonisch  Чеканот има рамна ударна површина од двете страни.

Serbisch  Čekić ima ravnu udarnu površinu sa obe strane.

Schwedisch  En hammare har en plan slagyta på båda sidor.

Griechisch  Ένα σφυρί έχει επίπεδη επιφάνεια κρούσης και από τις δύο πλευρές.

Englisch  A hammer has a flat striking surface on both sides.

Italienisch  Un martello ha una superficie di impatto piatta su entrambi i lati.

Spanisch  Un martillo tiene una superficie de golpe plana en ambos lados.

Tschechisch  Klíč má na obou stranách plochou úderovou plochu.

Baskisch  Mailuak bi aldeetan maila laua du.

Arabisch  المطرقة لها سطح ضربة مستوٍ على كلا الجانبين.

Japanisch  ハンマーは両側に平らな打撃面があります。

Persisch  چکش دارای سطح ضربه‌ای صاف در هر دو طرف است.

Polnisch  Młotek ma płaską powierzchnię uderzeniową po obu stronach.

Rumänisch  Un ciocan are o suprafață de lovire plană pe ambele părți.

Dänisch  En hammer har en flad slagflade på begge sider.

Hebräisch  פטיש יש לו משטח מכה שטוח משני הצדדים.

Türkisch  Bir çekiç, her iki tara da düz bir darbe yüzeyine sahiptir.

Niederländisch  Een hamer heeft aan beide zijden een vlakke slagvlak.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3622379



Kommentare


Anmelden