Echte Kunst ist eigensinnig.
Bestimmung Satz „Echte Kunst ist eigensinnig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Echte Kunst ist eigensinnig.“
Echte Kunst ist eigensinnig.
Prava umetnost je svojeglava.
אומנות אמיתית היא עיקשת.
Истинското изкуство е упорито.
Prava umetnost je tvrdoglava.
L'arte vera è testarda.
Справжнє мистецтво вперте.
Ægte kunst er egenrådig.
Сапраўдная мастацтва ўпартая.
Aito taide on itsepäinen.
El verdadero arte es obstinado.
Вистинското уметност е упорно.
Arte benetakoak bere burua du.
Gerçek sanat inatçıdır.
Prava umjetnost je tvrdoglava.
Prava umjetnost je tvrdoglava.
Arta adevărată este încăpățânată.
Ekte kunst er egenrådig.
Prawdziwa sztuka jest uparta.
A verdadeira arte é teimosa.
L'art véritable est têtu.
الفن الحقيقي عنيد.
Настоящее искусство упрямо.
حقیقی فن ضد ہے۔
本物の芸術は頑固です。
هنر واقعی سرسخت است.
Skutočné umenie je svojhlavé.
True art is stubborn.
Äkta konst är egensinnig.
Skutečné umění je svéhlavé.
Η αληθινή τέχνη είναι πεισματάρα.
L'art veritable és tossut.
Echte kunst is eigenzinnig.
Az igazi művészet önfejű.