Ebenda irrst du.
Bestimmung Satz „Ebenda irrst du.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Ebenda
Übersetzungen Satz „Ebenda irrst du.“
Ebenda irrst du.
That's where you're wrong.
C'est justement là que tu fais erreur.
Der tar du feil.
Там ты ошибаешься.
Siellä olet väärässä.
Там ты памыляешся.
Aí você está errado.
Там грешиш.
Tamo se varaš.
Ott tévedsz.
Tamo se varaš.
Там ти помиляєшся.
Tam sa mýliš.
Tam se motiš.
وہاں آپ غلط ہیں.
Allà t'equivoques.
Таму грешиш.
Tamo se varaš.
Där har du fel.
Εκεί κάνεις λάθος.
Lì ti sbagli.
Ahí te equivocas.
Tam se mýlíš.
Han horretan oker zaude.
هناك أنت مخطئ.
そこではあなたは間違っています。
در آنجا شما اشتباه میکنید.
Tam się mylisz.
Acolo te înșeli.
Der tager du fejl.
שם אתה טועה.
Orada yanılıyorsun.
Daar heb je ongelijk.