Durch die Insellage wurde die Autarkie des Landes selbstverständlich.
Bestimmung Satz „Durch die Insellage wurde die Autarkie des Landes selbstverständlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
Durch die Insellage selbstverständlich
Übersetzungen Satz „Durch die Insellage wurde die Autarkie des Landes selbstverständlich.“
Durch die Insellage wurde die Autarkie des Landes selbstverständlich.
Gjennom øyens beliggenhet ble landets selvforsyning selvfølgelig.
Из-за островного положения автономия страны стала само собой разумеющимся.
Saari sijainnin vuoksi maan omavaraisuus tuli itsestäänselväksi.
З-за востраўнага становішча аўтакратнасць краіны стала зразумелай.
Devido à localização insular, a autarquia do país tornou-se evidente.
Поради островното си местоположение, автономията на страната стана очевидна.
Zbog otočne lokacije, samodostatnost zemlje postala je očita.
En raison de l'emplacement insulaire, l'autarcie du pays est devenue évidente.
A szigeti elhelyezkedés miatt az ország önellátása nyilvánvalóvá vált.
Zbog ostrvske lokacije, autarkija zemlje postala je očigledna.
Через острівне розташування автономія країни стала очевидною.
Vďaka ostrovnej polohe sa samostatnosť krajiny stala samozrejmou.
Zaradi otočne lege je avtonomija države postala samoumevna.
جزیرے کی حیثیت کی وجہ سے ملک کی خود مختاری واضح ہوگئی۔
A causa de la ubicació insular, l'autarquia del país es va fer evident.
Поради островската локација, автономијата на земјата стана очигледна.
Zbog ostrvske lokacije, autarkija zemlje postala je očigledna.
Genom ö-läget blev landets självförsörjning självklart.
Λόγω της νησιωτικής θέσης, η αυτονομία της χώρας έγινε αυτονόητη.
Due to the island location, the country's self-sufficiency became evident.
A causa della posizione insulare, l'autarchia del paese è diventata evidente.
Debido a la ubicación insular, la autarquía del país se volvió evidente.
Díky ostrovní poloze se soběstačnost země stala samozřejmostí.
Uharte kokapenaren ondorioz, herrialdearen autarkia agerikoa bihurtu zen.
بسبب الموقع الجزي، أصبحت استقلالية البلاد واضحة.
島の位置のために、国の自給自足が当然のこととなった。
به دلیل موقعیت جزیرهای، خودکفایی کشور به وضوح مشخص شد.
Dzięki położeniu wyspy, samowystarczalność kraju stała się oczywista.
Datorită amplasării insulare, autarhia țării a devenit evidentă.
På grund af øens beliggenhed blev landets selvforsyning selvfølgeligt.
בזכות המיקום האי, האוטונומיה של המדינה הפכה להיות מובנת מאליה.
Ada konumu nedeniyle, ülkenin kendi kendine yeterliliği kendiliğinden oldu.
Door de eilandlocatie werd de zelfvoorziening van het land vanzelfsprekend.