Du würdest mir schrecklich fehlen, wenn du aus Boston abreistest.
Bestimmung Satz „Du würdest mir schrecklich fehlen, wenn du aus Boston abreistest.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Du würdest mir schrecklich fehlen, wenn NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, wenn du aus Boston abreistest.
Übersetzungen Satz „Du würdest mir schrecklich fehlen, wenn du aus Boston abreistest.“
Du würdest mir schrecklich fehlen, wenn du aus Boston abreistest.
I'll miss you terribly if you leave Boston.
Du ville vært fryktelig savnet av meg hvis du reiser fra Boston.
Ты ужасно будешь мне не хватать, если уедешь из Бостона.
Sinä puuttuisit minulta kauheasti, jos lähdet Bostonista.
Ты будзеш мне жахліва не хапаць, калі паедзеш з Бостана.
Você faria muita falta para mim se saísse de Boston.
Ще ми липсваш ужасно, ако заминеш от Бостън.
Strašno bi mi nedostajao kad bi otišao iz Bostona.
Tu me manquerais terriblement si tu partais de Boston.
Szörnyen hiányoznál nekem, ha elutaznál Bostonból.
Strašno bi mi nedostajao ako odeš iz Bostona.
Ти жахливо будеш мені бракувати, якщо поїдеш з Бостона.
Hrozne by si mi chýbal, keby si odchádzal z Bostonu.
Zelo bi mi manjkalo, če bi odšel iz Bostona.
تم مجھے بہت یاد آؤ گے اگر آپ بوسٹن سے روانہ ہو جائیں گے۔
Em faries molta falta si marxessis de Boston.
Страшно ќе ми недостигаш ако заминеш од Бостон.
Strašno bi mi nedostajao ako odeš iz Bostona.
Du skulle sakna mig fruktansvärt om du reste från Boston.
Θα μου λείπεις τρομερά αν φύγεις από τη Βοστώνη.
Mi mancheresti terribilmente se partissi da Boston.
Me harías mucha falta si te fueras de Boston.
Hrozně bys mi chyběl, kdybys odjel z Bostonu.
Horrible falta egingo zenidake Bostonetik irteten bazara.
ستفتقدني بشدة إذا غادرت بوسطن.
ボストンを離れたら、あなたがとても恋しくなるでしょう。
اگر از بوستون بروی، خیلی دلم برایت تنگ میشود.
Bardzo byś mi brakowało, gdybyś wyjechał z Bostonu.
Mi-ai lipsi teribil dacă ai pleca din Boston.
Du ville mangle mig frygteligt, hvis du rejste fra Boston.
אתה תיחסר לי נורא אם תעזוב את בוסטון.
Boston'dan ayrılırsan, seni çok özleyeceğim.
Ik zou je vreselijk missen als je uit Boston vertrekt.