Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.

Bestimmung Satz „Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.

Deutsch  Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.

Englisch  You and I must stick close, back to back.

Norwegisch  Du og jeg må feste oss tett sammen, rygg mot rygg.

Russisch  Ты и я должны плотно прижаться друг к другу, спина к спине.

Finnisch  Sinun ja minun on kiinnitettävä itsemme tiiviisti toisiimme, selkä selkää vasten.

Belorussisch  Ты і я павінны шчыльна прыліпнуць адзін да аднаго, спіна да спіны.

Portugiesisch  Você e eu precisamos nos prender juntos, costas com costas.

Bulgarisch  Ти и аз трябва да се прикрепим плътно един към друг, гръб в гръб.

Kroatisch  Ti i ja moramo se čvrsto spojiti, leđa uz leđa.

Französisch  Toi et moi devons nous attacher étroitement l'un à l'autre, dos à dos.

Ungarisch  Neked és nekem szorosan egymáshoz kell rögzítkeznünk, hátunk a hátunknak.

Bosnisch  Ti i ja se moramo čvrsto spojiti, leđa uz leđa.

Ukrainisch  Ти і я повинні щільно притиснутися один до одного, спинами один до одного.

Slowakisch  Ty a ja sa musíme pevne pripevniť k sebe, chrbtom k chrbtom.

Slowenisch  Ti in jaz se morava tesno pritrditi drug k drugemu, hrbtom k hrbtu.

Urdu  تم اور میں ایک دوسرے کے قریب پیٹھ پیٹھ لگانا ہوگا۔

Katalanisch  Tu i jo hem de fixar estretament l'un a l'altre, esquena contra esquena.

Mazedonisch  Ти и јас мораме да се прицврстиме еден до друг, грб до грб.

Serbisch  Ти и ја морамо чврсто да се спојимо, леђа уз леђа.

Schwedisch  Du och jag måste fästa oss tätt tillsammans, rygg mot rygg.

Griechisch  Εσύ και εγώ πρέπει να κολληθούμε σφιχτά ο ένας στον άλλο, πλάτη με πλάτη.

Italienisch  Tu ed io dobbiamo attaccarci strettamente l'uno all'altro, schiena contro schiena.

Spanisch  Tú y yo debemos pegarnos estrechamente, espalda con espalda.

Tschechisch  Ty a já se musíme pevně přitisknout k sobě, zády k sobě.

Baskisch  Zu eta ni elkarrekin estu behar dugu, bizkarrez bizkar.

Arabisch  يجب أن نلتصق ببعضنا بإحكام، ظهرًا إلى ظهر.

Japanisch  あなたと私は背中合わせにしっかりとくっつかなければなりません。

Persisch  تو و من باید به هم بچسبیم، به پشت به پشت.

Polnisch  Ty i ja musimy się mocno przylepić do siebie, plecami do pleców.

Rumänisch  Tu și cu mine trebuie să ne lipim strâns unul de celălalt, spate în spate.

Dänisch  Du og jeg skal hæfte os tæt sammen, ryg mod ryg.

Hebräisch  אתה ואני צריכים להידבק זה לזה חזק, גב אל גב.

Türkisch  Sen ve ben sırt sırta sıkı bir şekilde yapışmalıyız.

Niederländisch  Jij en ik moeten ons stevig aan elkaar hechten, rug aan rug.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1231915



Kommentare


Anmelden