Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Bestimmung Satz „Du solltest versuchen, höflicher zu sein.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Du solltest versuchen, NS.
Nebensatz NS: HS, höflicher zu sein.
Übersetzungen Satz „Du solltest versuchen, höflicher zu sein.“
Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Moral bi poskusiti biti bolj vljuden.
עליך לנסות להיות יותר מנומס.
Трябва да се опиташ да бъдеш по-учтив.
Trebalo bi da pokušaš da budeš ljubazniji.
Dovresti provare a essere più gentile.
Тобі слід спробувати бути ввічливішим.
Du bør prøve at være mere høflig.
Табе варта паспрабаваць быць больш ветлівым.
Sinun pitäisi yrittää olla kohteliaampi.
Deberías intentar ser más educado.
Треба да се обидеш да бидеш поучтив.
Saiatu behar duzu politer izaten.
Daha kibar olmayı denemelisin.
Trebalo bi da pokušaš biti ljubazniji.
Trebalo bi pokušati biti ljubazniji.
Ar trebui să încerci să fii mai politicos.
Du bør prøve å være høfligere.
Powinieneś spróbować być bardziej uprzejmy.
Você deveria tentar ser mais educado.
يجب عليك أن تحاول أن تكون أكثر أدبًا.
Tu devrais essayer d'être plus poli.
Ты должен попытаться быть вежливее.
تمہیں زیادہ شائستہ ہونے کی کوشش کرنی چاہیے۔
もっと礼儀正しくなるように努力すべきです。
باید سعی کنی مؤدبتر باشی.
Mal by si sa pokúsiť byť zdvorilejší.
You should try to be more polite.
Du borde försöka vara artigare.
Měl bys se pokusit být zdvořilejší.
Πρέπει να προσπαθήσεις να είσαι πιο ευγενικός.
Hauries de provar a ser més educat.
Próbálnod kellene udvariasabbnak lenni.
Je moet proberen beleefder te zijn.