Du solltest dich ernsthaft betätigen.
Bestimmung Satz „Du solltest dich ernsthaft betätigen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Du solltest dich ernsthaft betätigen.“
Du solltest dich ernsthaft betätigen.
Moral bi se resno ukvarjati.
עליך לעסוק בזה ברצינות.
Трябва да се занимаваш сериозно.
Trebalo bi ozbiljno da se baviš.
Dovresti impegnarti seriamente.
Тобі слід серйозно займатися.
Du bør engagere dig seriøst.
Табе варта сур'ёзна займацца.
Sinun pitäisi toimia vakavasti.
Deberías dedicarte seriamente.
Треба сериозно да се занимаваш.
Seriozitatez aritu beharko zenuke.
Ciddi bir şekilde meşgul olmalısın.
Trebalo bi se ozbiljno posvetiti.
Trebalo bi se ozbiljno posvetiti.
Ar trebui să te implici serios.
Du bør ta deg selv alvorlig.
Powinieneś zająć się tym poważnie.
Você deve se dedicar seriamente.
Tu devrais te consacrer sérieusement.
يجب أن تنخرط بجدية.
Ты должен серьезно заниматься.
تمہیں سنجیدگی سے مشغول ہونا چاہیے۔
真剣に取り組むべきです。
شما باید به طور جدی مشغول شوید.
Mal by si sa vážne zaoberať.
You should engage seriously.
Du borde engagera dig seriöst.
Měl bys se vážně angažovat.
Πρέπει να ασχοληθείς σοβαρά.
Hauries de dedicar-te seriosament.
Je zou je serieus moeten bezighouden.
Komolyan kellene foglalkoznod.