Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
Bestimmung Satz „Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bevor NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Du solltest dich besser verziehen, bevor NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
Übersetzungen Satz „Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.“
Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
Mejor será que desaparezcas antes de que saque mi sacudidor de alfombras.
Tu ferais mieux de te barrer avant que je ne sorte ma tapette à tapis.
Je kunt beter maar verdwijnen vooraleer ik mijn mattenklopper bovenhaal.
Du bør trekke deg tilbake før jeg tar frem teppebankeren min.
Тебе лучше уйти, прежде чем я достану свой ковровый стукатель.
Sinun pitäisi paremmin vetäytyä ennen kuin otan mattoharjani esiin.
Табе лепш адступіць, перш чым я возьму свой кілімны стукальнік.
É melhor você se retirar antes que eu pegue meu batedor de tapete.
По-добре е да се оттеглиш, преди да извадя чука за килими.
Trebalo bi se bolje povući prije nego što izvadim svoj udaraljku za tepih.
Jobb, ha eltűnsz, mielőtt előveszem a szőnyegverőmet.
Trebao bi se bolje povući prije nego što izvadim svoj udaraljku za tepih.
Тобі краще піти, перш ніж я візьму свій килимовий стукалку.
Mal by si sa lepšie stiahnuť, skôr než vytiahnem svoj koberček.
Raje se umakni, preden vzamem svoj udaralnik za preproge.
تمہیں بہتر ہے کہ تم چلے جاؤ، پہلے کہ میں اپنا قالین مارنے والا نکالوں۔
Seria millor que et retiressis abans que tregui el meu colpejador de catifes.
Треба да се повлечеш подобро пред да го извадам мојот тепихар.
Trebalo bi da se bolje povučeš pre nego što izvadim svoj udaraljku za tepih.
Du borde dra dig tillbaka innan jag tar fram min mattpiskare.
Θα έπρεπε να αποσυρθείς καλύτερα πριν βγάλω το χτύπημα του χαλιού μου.
You should better get lost before I take out my carpet beater.
Dovresti meglio allontanarti prima che io prenda il mio battitore per tappeti.
Měl bys se raději stáhnout, než vytáhnu svůj klepač na koberce.
Hobe hobe hobe, nire tapiz-joanari atera baino lehen.
يجب أن تبتعد قبل أن أخرج ضارب السجاد الخاص بي.
カーペット叩きを取り出す前に、あなたはもっと良く立ち去るべきです。
بهتر است که قبل از اینکه چوب فرشزنم را درآورم، بروی.
Lepiej, żebyś się wyniósł, zanim wyciągnę mój trzepak do dywanów.
Ar trebui să te retragi mai bine înainte să scot bătătorul meu de covoare.
Du bør hellere trække dig tilbage, før jeg tager min tæppebanker frem.
עדיף שתתפוס מרחק לפני שאני שולף את מכה השטיח שלי.
Önce halı tokmağımı çıkarana kadar daha iyi çekilmelisin.