Du musst dich mit den ganzen Geräuschen abfinden.
Bestimmung Satz „Du musst dich mit den ganzen Geräuschen abfinden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Du musst dich mit den ganzen Geräuschen abfinden.“
Du musst dich mit den ganzen Geräuschen abfinden.
Moraš se sprijazniti z vsemi zvoki.
אתה צריך להשלים עם כל הרעשים.
Трябва да се примириш с всички звуци.
Moraš da se pomiriš sa svim zvucima.
Devi rassegnarti a tutti i rumori.
Ти повинен змиритися з усіма звуками.
Du skal finde dig i alle lydene.
Ты павінен змірыцца з усімі гукамі.
Sinun on hyväksyttävä kaikki äänet.
Tienes que conformarte con todos los ruidos.
Мораш да се помириш со сите звуци.
Hainbat soinuekin ados egin behar duzu.
Bütün bu gürültüye katlanmak zorundasın.
Moraš se pomiriti sa svim zvukovima.
Moraš se pomiriti sa svim zvukovima.
Trebuie să te împaci cu toate zgomotele.
Du må akseptere alle lydene.
Musisz pogodzić się ze wszystkimi dźwiękami.
Você precisa se conformar com todos os sons.
Tu dois te contenter de tous les bruits.
عليك أن تتقبل كل هذه الأصوات.
Ты должен смириться со всеми звуками.
تمہیں تمام آوازوں کے ساتھ سمجھوتہ کرنا ہوگا۔
あなたはすべての音に妥協しなければなりません。
شما باید با تمام صداها کنار بیایید.
Musíš sa zmieriť so všetkými zvukmi.
You have to come to terms with all the noises.
Du måste acceptera alla ljud.
Musíš se smířit se všemi zvuky.
Πρέπει να συμβιβαστείς με όλους τους ήχους.
Has d'acceptar tots els sorolls.
Je moet je verzoenen met al het geluid.
El kell fogadnod az összes zajt.