Du kannst nicht in allem deinen Willen haben.
Bestimmung Satz „Du kannst nicht in allem deinen Willen haben.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Du kannst nicht in allem NS.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS: HS deinen Willen haben.
Übersetzungen Satz „Du kannst nicht in allem deinen Willen haben.“
Du kannst nicht in allem deinen Willen haben.
Ne moreš imeti svoje volje v vsem.
אתה לא יכול להיות בעל רצון בכל דבר.
Не можеш да имаш волята си във всичко.
Не можеш имати своју вољу у свему.
Non puoi avere la tua volontà in tutto.
Ти не можеш мати свою волю в усьому.
Du kan ikke have din vilje i alt.
Ты не можаш мець сваю волю ва ўсім.
Et voi saada tahtoasi kaikessa.
No puedes tener tu voluntad en todo.
Не можеш да ја имаш својата волја во сè.
Ez duzu nahi duzun guztietan.
Her şeyde kendi iradeni alamazsın.
Ne možeš imati svoju volju u svemu.
Nu poți avea voința ta în toate.
Ne možeš imati svoju volju u svemu.
Du kan ikke ha din vilje i alt.
Nie możesz mieć swojej woli we wszystkim.
Você não pode ter sua vontade em tudo.
Tu ne peux pas avoir ta volonté dans tout.
لا يمكنك أن تكون لديك إرادتك في كل شيء.
Ты не можешь иметь свою волю во всем.
تم ہر چیز میں اپنی مرضی نہیں رکھ سکتے۔
あなたはすべてにおいて自分の意志を持つことはできません。
شما نمیتوانید در همه چیز اراده خود را داشته باشید.
Nemôžeš mať svoju vôľu vo všetkom.
You cannot have your way in everything.
Du kan inte ha din vilja i allt.
Nemůžeš mít svou vůli ve všem.
Δεν μπορείς να έχεις τη θέλησή σου σε όλα.
Je kunt niet in alles je wil hebben.
No pots tenir la teva voluntat en tot.
Nem lehet mindenben a saját akaratod.