Du kannst ja die Wohnung das halbe Jahr lang, wo du weg bist, weitervermieten.

Bestimmung Satz „Du kannst ja die Wohnung das halbe Jahr lang, wo du weg bist, weitervermieten.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Du kannst ja die Wohnung das halbe Jahr lang, NS, weitervermieten.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wo du weg bist, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Du kannst ja die Wohnung das halbe Jahr lang, wo du weg bist, weitervermieten.

Deutsch  Du kannst ja die Wohnung das halbe Jahr lang, wo du weg bist, weitervermieten.

Norwegisch  Du kan jo leie ut leiligheten i et halvt år, mens du er borte.

Russisch  Ты можешь сдавать квартиру в аренду на полгода, пока ты будешь отсутствовать.

Finnisch  Voit vuokrata asunnon puoleksi vuodeksi, kun olet poissa.

Belorussisch  Ты можаш здаваць кватэру на паўгода, пакуль ты будзеш адсутнічаць.

Portugiesisch  Você pode alugar o apartamento por seis meses, enquanto estiver fora.

Bulgarisch  Можеш да наемеш апартамента за половин година, докато те няма.

Kroatisch  Možeš iznajmljivati stan pola godine dok si odsutan.

Französisch  Tu peux louer l'appartement pendant six mois, pendant que tu es parti.

Ungarisch  Ki tudod adni a lakást fél évre, amíg távol vagy.

Bosnisch  Možeš iznajmljivati stan pola godine dok si odsutan.

Ukrainisch  Ти можеш здавати квартиру на півроку, поки ти будеш відсутній.

Slowakisch  Môžeš prenajímať byt pol roka, kým si preč.

Slowenisch  Lahko oddajaš stanovanje pol leta, medtem ko te ni.

Urdu  آپ اپارٹمنٹ کو چھ ماہ کے لیے کرایہ پر دے سکتے ہیں جب آپ غائب ہوں۔

Katalanisch  Pots llogar l'apartament durant mig any, mentre ets fora.

Mazedonisch  Можеш да изнаемаш станот пола година, додека те нема.

Serbisch  Možeš iznajmljivati stan pola godine dok si odsutan.

Schwedisch  Du kan hyra ut lägenheten i ett halvår medan du är borta.

Griechisch  Μπορείς να ενοικιάσεις το διαμέρισμα για μισό χρόνο, όσο είσαι μακριά.

Englisch  You can sublet the apartment for half a year while you are away.

Italienisch  Puoi affittare l'appartamento per sei mesi mentre sei via.

Spanisch  Puedes alquilar el apartamento durante medio año, mientras estás fuera.

Tschechisch  Můžeš pronajmout byt na půl roku, když budeš pryč.

Baskisch  Etxea sei hilabetez alokatu dezakezu, urrun zaudenean.

Arabisch  يمكنك تأجير الشقة لمدة نصف عام أثناء غيابك.

Japanisch  あなたは、出かけている間にアパートを半年間貸し出すことができます。

Persisch  شما می‌توانید آپارتمان را به مدت نیم سال در زمانی که غایب هستید، اجاره دهید.

Polnisch  Możesz wynająć mieszkanie na pół roku, gdy będziesz nieobecny.

Rumänisch  Poți închiria apartamentul timp de jumătate de an, cât timp ești plecat.

Dänisch  Du kan leje lejligheden ud i et halvt år, mens du er væk.

Hebräisch  אתה יכול להשכיר את הדירה לחצי שנה, בזמן שאתה לא כאן.

Türkisch  Gittiğin süre boyunca evi altı ay boyunca kiraya verebilirsin.

Niederländisch  Je kunt het appartement een half jaar verhuren terwijl je weg bent.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1188929



Kommentare


Anmelden