Du kannst gerne rüberkommen.

Bestimmung Satz „Du kannst gerne rüberkommen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Du kannst gerne rüberkommen.

Deutsch  Du kannst gerne rüberkommen.

Englisch  You're welcome to come over.

Norwegisch  Du kan gjerne komme over.

Russisch  Ты можешь смело прийти.

Finnisch  Voit tulla mielellään.

Belorussisch  Ты можаш смела прыйсці.

Portugiesisch  Você pode vir à vontade.

Bulgarisch  Можеш да дойдеш спокойно.

Kroatisch  Možeš slobodno doći.

Französisch  Tu peux venir si tu veux.

Ungarisch  Nyugodtan átjöhetsz.

Bosnisch  Možeš slobodno doći.

Ukrainisch  Ти можеш сміливо прийти.

Slowakisch  Môžeš pokojne prísť.

Slowenisch  Lahko prideš brez skrbi.

Urdu  آپ بلا جھجھک آ سکتے ہیں۔

Katalanisch  Pots venir si vols.

Mazedonisch  Можеш слободно да дојдеш.

Serbisch  Možeš slobodno doći.

Schwedisch  Du kan gärna komma över.

Griechisch  Μπορείς να έρθεις άνετα.

Italienisch  Puoi venire tranquillamente.

Spanisch  Puedes venir sin problema.

Tschechisch  Můžeš klidně přijít.

Baskisch  Etzazu etorri zaitezke.

Arabisch  يمكنك أن تأتي بكل سرور.

Japanisch  気軽に来てください。

Persisch  می‌توانی به راحتی بیایی.

Polnisch  Możesz śmiało przyjść.

Rumänisch  Poți veni cu plăcere.

Dänisch  Du kan komme over, hvis du vil.

Hebräisch  אתה יכול לבוא בשמחה.

Türkisch  Gelebilirsin, memnuniyetle.

Niederländisch  Je kunt gerust langskomen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7866548



Kommentare


Anmelden