Du imponierst mir nicht.

Bestimmung Satz „Du imponierst mir nicht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Du imponierst mir nicht.

Deutsch  Du imponierst mir nicht.

Slowenisch  Ne impresioniraš me.

Hebräisch  אתה לא מרשים אותי.

Bulgarisch  Не ме впечатляваш.

Serbisch  Ne impresioniraš me.

Italienisch  Non mi impressioni.

Ukrainisch  Ти не вражаєш мене.

Dänisch  Du imponerer mig ikke.

Belorussisch  Ты не ўражваеш мяне.

Finnisch  Et vaikuta minuun.

Spanisch  No me impresionas.

Mazedonisch  Не ме импресионираш.

Baskisch  Ez nauzu inpresionatzen.

Türkisch  Beni etkilemiyorsun.

Bosnisch  Ne impresioniraš me.

Kroatisch  Ne impresioniraš me.

Rumänisch  Nu mă impresionezi.

Norwegisch  Du imponerer meg ikke.

Polnisch  Nie imponujesz mi.

Portugiesisch  Você não me impressiona.

Französisch  Tu ne m'impressionnes pas.

Arabisch  أنت لا تثير إعجابي.

Russisch  Ты не впечатляешь меня.

Urdu  تم مجھے متاثر نہیں کرتے.

Japanisch  あなたは私を感心させません。

Persisch  تو مرا تحت تأثیر قرار نمی‌دهی.

Slowakisch  Neimpresionuješ ma.

Englisch  You don't impress me.

Schwedisch  Du imponerar inte på mig.

Tschechisch  Nepůsobíš na mě.

Griechisch  Δεν με εντυπωσιάζεις.

Katalanisch  No m'impressiones.

Niederländisch  Je imponert me niet.

Ungarisch  Nem tetszel te nekem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4857840



Kommentare


Anmelden