Du hast vergessen, den Satz zu übernehmen.

Bestimmung Satz „Du hast vergessen, den Satz zu übernehmen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Du hast vergessen, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, den Satz zu übernehmen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Du hast vergessen, den Satz zu übernehmen.

Deutsch  Du hast vergessen, den Satz zu übernehmen.

Slowenisch  Pozabil si prevzeti stavek.

Hebräisch  שכחת לקחת את המשפט.

Bulgarisch  Забрави да поемеш изречението.

Serbisch  Zaboravio si da preuzmeš rečenicu.

Italienisch  Hai dimenticato di prendere la frase.

Ukrainisch  Ти забув взяти речення.

Dänisch  Du har glemt at overtage sætningen.

Belorussisch  Ты забыў ўзяць сказ.

Finnisch  Unohdit ottaa lauseen.

Spanisch  Olvidaste tomar la frase.

Mazedonisch  Заборави да ја преземеш реченицата.

Baskisch  Ahaztu duzu esaldia hartzea.

Türkisch  Cümleyi devralmayı unuttun.

Bosnisch  Zaboravio si preuzeti rečenicu.

Kroatisch  Zaboravio si preuzeti rečenicu.

Rumänisch  Ai uitat să preiei propoziția.

Norwegisch  Du har glemt å overta setningen.

Polnisch  Zapomniałeś przejąć zdanie.

Portugiesisch  Você esqueceu de assumir a frase.

Arabisch  نسيت أن تأخذ الجملة.

Französisch  Tu as oublié d’adopter la phrase.

Russisch  Ты забыл взять предложение.

Urdu  تم جملہ لینے میں بھول گئے۔

Japanisch  文を引き継ぐのを忘れました。

Persisch  فراموش کردی که جمله را بگیری.

Slowakisch  Zabudol si prevziať vetu.

Englisch  You forgot to take over the sentence.

Schwedisch  Du har glömt att ta över meningen.

Tschechisch  Zapomněl jsi převzít větu.

Griechisch  Ξέχασες να αναλάβεις την πρόταση.

Katalanisch  Has oblidat agafar la frase.

Niederländisch  Je bent vergeten de zin over te nemen.

Ungarisch  Elfelejtetted átvenni a mondatot.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10187821



Kommentare


Anmelden