Du hast den Saal geschmückt.

Bestimmung Satz „Du hast den Saal geschmückt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Du hast den Saal geschmückt.

Deutsch  Du hast den Saal geschmückt.

Slowenisch  Okrasil si dvorano.

Hebräisch  אתה קישטת את האולם.

Bulgarisch  Ти украсих залата.

Serbisch  Ukrasio si salu.

Italienisch  Hai decorato la sala.

Ukrainisch  Ти прикрасив зал.

Dänisch  Du har pyntet salen.

Belorussisch  Ты ўпрыгожыў зал.

Finnisch  Olet koristellut salin.

Spanisch  Has decorado el salón.

Mazedonisch  Ти ја украсив салата.

Baskisch  Aretoa apaindu duzu.

Türkisch  Salonu süsledin.

Bosnisch  Ukrasio si salu.

Kroatisch  Ukrasio si dvoranu.

Rumänisch  Ai decorat sala.

Norwegisch  Du har dekorert salen.

Polnisch  Udekorowałeś salę.

Portugiesisch  Você decorou o salão.

Arabisch  لقد زينت القاعة.

Französisch  Tu as décoré la salle.

Russisch  Ты украсил зал.

Urdu  تم نے ہال سجایا۔

Japanisch  あなたはホールを飾りました。

Persisch  شما سالن را تزئین کرده‌اید.

Slowakisch  Ozdobil si sálu.

Englisch  You decorated the hall.

Schwedisch  Du har dekorerat salen.

Tschechisch  Ozdobil jsi sál.

Griechisch  Έχεις διακοσμήσει την αίθουσα.

Katalanisch  Has decorat la sala.

Niederländisch  Je hebt de zaal versierd.

Ungarisch  Te díszítetted a termet.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5995956



Kommentare


Anmelden