Du hast überhaupt keinen Orientierungssinn.
Bestimmung Satz „Du hast überhaupt keinen Orientierungssinn.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
überhaupt
Übersetzungen Satz „Du hast überhaupt keinen Orientierungssinn.“
Du hast überhaupt keinen Orientierungssinn.
You have no sense of organization at all.
Non hai alcun senso dell'orientamento.
Du har overhodet ingen orienteringsevne.
У тебя вообще нет чувства ориентации.
Sinulla ei ole lainkaan suuntavaistoa.
У цябе зусім няма пачуцця арыентацыі.
Você não tem nenhum senso de orientação.
Нямаш никакво чувство за ориентация.
Uopće nemaš osjećaj za orijentaciju.
Tu n'as absolument aucun sens de l'orientation.
Nincs egyáltalán tájékozódási érzéked.
Uopšte nemaš osjećaj za orijentaciju.
У тебе зовсім немає почуття орієнтації.
Nemáš vôbec žiadny orientačný zmysel.
Nimaš prav nič orientacijskega čuta.
تمہیں بالکل بھی سمت کا احساس نہیں ہے۔
No tens cap sentit d'orientació.
Воопшто немаш чувство за ориентација.
Uopšte nemaš osećaj za orijentaciju.
Du har överhuvudtaget ingen orienteringsförmåga.
Δεν έχεις καθόλου αίσθηση προσανατολισμού.
No tienes ningún sentido de la orientación.
Nemáš vůbec žádný smysl pro orientaci.
Ez du orientazio-sentsurik duzu.
ليس لديك أي إحساس بالاتجاه.
あなたは全く方向感覚がありません。
شما هیچ حس جهتگیری ندارید.
Nie masz w ogóle poczucia orientacji.
Nu ai deloc simțul orientării.
Du har slet ingen orienteringsevne.
אין לך בכלל תחושת כיוון.
Hiç yön duygun yok.
Je hebt helemaal geen gevoel voor oriëntatie.