Du brauchst ja wieder eine Ewigkeit, bis du endlich fertig bist.

Bestimmung Satz „Du brauchst ja wieder eine Ewigkeit, bis du endlich fertig bist.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bis NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Du brauchst ja wieder eine Ewigkeit, bis NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, bis du endlich fertig bist.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Du brauchst ja wieder eine Ewigkeit, bis du endlich fertig bist.

Deutsch  Du brauchst ja wieder eine Ewigkeit, bis du endlich fertig bist.

Norwegisch  Du trenger jo igjen en evighet før du endelig er ferdig.

Russisch  Тебе снова нужно целую вечность, прежде чем ты наконец-то закончишь.

Finnisch  Sinun tarvitsee taas ikuisuus, ennen kuin olet vihdoin valmis.

Belorussisch  Табе зноў патрэбна вечнасць, пакуль ты нарэшце скончыў.

Portugiesisch  Você precisa de uma eternidade novamente até finalmente estar pronto.

Bulgarisch  Отново ти трябва цяла вечност, преди най-накрая да свършиш.

Kroatisch  Ponovno ti treba vječnost da konačno završiš.

Französisch  Tu as encore besoin d'une éternité avant d'être enfin prêt.

Ungarisch  Ismét egy örökkévalóságra van szükséged, mire végre elkészülsz.

Bosnisch  Ponovo ti treba vječnost da konačno završiš.

Ukrainisch  Тобі знову потрібно ціла вічність, перш ніж ти нарешті закінчиш.

Slowakisch  Znova potrebuješ večnosť, kým konečne skončíš.

Slowenisch  Spet potrebuješ večnost, preden končno končaš.

Urdu  تمہیں دوبارہ ایک صدی لگتی ہے، جب تک کہ تم آخر کار مکمل نہ ہو جاؤ۔

Katalanisch  Tornes a necessitar una eternitat abans d'acabar.

Mazedonisch  Ти повторно ти треба вечност, пред да завршиш.

Serbisch  Ponovo ti treba večnost da konačno završiš.

Schwedisch  Du behöver återigen en evighet innan du äntligen är klar.

Griechisch  Χρειάζεσαι πάλι μια αιωνιότητα μέχρι να είσαι επιτέλους έτοιμος.

Englisch  You need an eternity again before you are finally done.

Italienisch  Hai di nuovo bisogno di un'eternità prima di essere finalmente pronto.

Spanisch  Necesitas otra vez una eternidad hasta que finalmente estés listo.

Tschechisch  Znovu potřebuješ věčnost, než konečně skončíš.

Baskisch  Berriro ere beharko duzu betiko, amaitu arte.

Arabisch  تحتاج مرة أخرى إلى الأبد حتى تنتهي أخيرًا.

Japanisch  あなたは再び終わるまでに永遠が必要です。

Persisch  تو دوباره به یک ابدیت نیاز داری تا بالاخره تمام شوی.

Polnisch  Znowu potrzebujesz wieczności, zanim w końcu skończysz.

Rumänisch  Ai nevoie din nou de o eternitate până când în sfârșit ești gata.

Dänisch  Du har igen brug for en evighed, før du endelig er færdig.

Hebräisch  אתה שוב צריך נצח עד שתהיה סוף סוף מוכן.

Türkisch  Sonunda bitene kadar tekrar bir sonsuzluğa ihtiyacın var.

Niederländisch  Je hebt weer een eeuwigheid nodig voordat je eindelijk klaar bent.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 32945



Kommentare


Anmelden