Dort sitzt ein Rabe auf einem dünnen Zweck.
Bestimmung Satz „Dort sitzt ein Rabe auf einem dünnen Zweck.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dort
Übersetzungen Satz „Dort sitzt ein Rabe auf einem dünnen Zweck.“
Dort sitzt ein Rabe auf einem dünnen Zweck.
Tam sedi vrana na tankem namenu.
שם יושב עורב על מטרה דקה.
Там седи врана на тънка цел.
Тамо седи врана на танкој сврси.
Lì siede un corvo su un sottile scopo.
Там сидить ворона на тонкій меті.
Der sidder en ravn på et tyndt formål.
Там сядзе варона на тонкай мэце.
Siellä istuu korppi ohuella tarkoituksella.
Allí se sienta un cuervo sobre un delgado propósito.
Таму седи врана на тенка цел.
Han han egon korbo meheko helburu meheko.
Orada ince bir amaç üzerinde bir kuzgun oturuyor.
Tamo sjedi vrana na tankoj svrsi.
Tamo sjedi vrana na tankoj svrsi.
Acolo stă o corb pe un scop subțire.
Der sitter en ravn på en tynn hensikt.
Tam siedzi kruk na cienkim celu.
Lá está um corvo em um objetivo fino.
Là, un corbeau est assis sur un mince but.
هناك يجلس غراب على هدف رقيق.
Там сидит воробей на тонкой цели.
وہاں ایک کوا ایک پتلی مقصد پر بیٹھا ہے۔
そこに薄い目的の上にカラスが座っています。
در آنجا یک کلاغ بر روی یک هدف نازک نشسته است.
Tam sedí vrana na tenkom cieli.
There sits a raven on a thin purpose.
Där sitter en kråka på ett tunt syfte.
Tam sedí havran na tenkém cíli.
Εκεί κάθεται ένας κόρακας σε έναν λεπτό σκοπό.
Allà seu un corb sobre un objectiu prim.
Daar zit een raaf op een dun doel.
Ott ül egy holló egy vékony célon.