Doch selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung musste letztlich fehlschlagen.
Bestimmung Satz „Doch selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung musste letztlich fehlschlagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
letztlich
Übersetzungen Satz „Doch selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung musste letztlich fehlschlagen.“
Doch selbst dieser Versuch einer Schadensbegrenzung musste letztlich fehlschlagen.
Men selv dette forsøket på å begrense skaden måtte til slutt mislykkes.
Но даже эта попытка минимизировать ущерб в конечном итоге должна была потерпеть неудачу.
Mutta jopa tämä yritys vahinkojen rajoittamiseksi epäonnistui lopulta.
Але нават гэтая спроба абмежаваць шкоду ў рэшце рэшт павінна была зазнаць няўдачу.
Mas até mesmo essa tentativa de limitar os danos teve que falhar no final.
Но дори и този опит за ограничаване на щетите в крайна сметка трябваше да се провали.
No čak i ovaj pokušaj ograničavanja štete na kraju je morao propasti.
Mais même cette tentative de limiter les dégâts a finalement dû échouer.
De még ez a kísérlet a kár csökkentésére végül kudarcot kellett vallania.
Ali čak i ovaj pokušaj ograničavanja štete na kraju je morao propasti.
Але навіть ця спроба обмежити збитки врешті-решт мала зазнати невдачу.
Ale aj tento pokus o obmedzenie škôd musel nakoniec zlyhať.
Toda tudi ta poskus omejitve škode je na koncu moral propasti.
لیکن اس نقصان کو کم کرنے کی یہ کوشش بھی آخر کار ناکام ہونی تھی۔
Però fins i tot aquest intent de limitar els danys havia de fracassar al final.
Но дури и овој обид за ограничување на штетата на крајот мораше да не успее.
Ali čak i ovaj pokušaj da se ograniči šteta na kraju je morao propasti.
Men även detta försök att begränsa skadorna måste till slut misslyckas.
Αλλά ακόμη και αυτή η προσπάθεια περιορισμού της ζημιάς τελικά έπρεπε να αποτύχει.
But even this attempt at damage control ultimately had to fail.
Ma anche questo tentativo di limitare i danni doveva alla fine fallire.
Pero incluso este intento de limitar los daños tuvo que fracasar al final.
Ale i tento pokus o omezení škod nakonec musel selhat.
Baina saiakera hau kalteak murrizteko azkenik porrot egin behar zuen.
لكن حتى هذه المحاولة للحد من الأضرار كان يجب أن تفشل في النهاية.
しかし、この損害を抑える試みも最終的には失敗しなければならなかった。
اما حتی این تلاش برای کاهش خسارت در نهایت باید شکست میخورد.
Ale nawet ta próba ograniczenia szkód musiała ostatecznie się nie udać.
Dar chiar și această încercare de a limita daunele a trebuit, în cele din urmă, să eșueze.
Men selv dette forsøg på at begrænse skaden måtte til sidst mislykkes.
אבל אפילו הניסיון הזה לצמצם את הנזק היה חייב בסופו של דבר להיכשל.
Ama bu zararları sınırlama girişimi de nihayetinde başarısız olmalıydı.
Maar zelfs deze poging om de schade te beperken, moest uiteindelijk mislukken.