Dieses Unkrautvernichtungsmittel ist für Menschen unschädlich.
Bestimmung Satz „Dieses Unkrautvernichtungsmittel ist für Menschen unschädlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Dieses Unkrautvernichtungsmittel ist für Menschen unschädlich.“
Dieses Unkrautvernichtungsmittel ist für Menschen unschädlich.
This weed killer does not harm human beings.
Dette ugressmiddelet er ufarlig for mennesker.
Этот гербицид безопасен для людей.
Tämä rikkakasvien torjunta-aine on ihmisille vaaraton.
Гэты гербіцыд бяспечны для людзей.
Este herbicida é inofensivo para os seres humanos.
Този хербицид е безопасен за хората.
Ovaj herbicid je bezopasan za ljude.
Cet herbicide est sans danger pour les humains.
Ez a gyomirtó szer az emberekre ártalmatlan.
Ovaj herbicid je bezopasan za ljude.
Цей гербіцид безпечний для людей.
Tento herbicíd je pre ľudí neškodný.
Ta herbicid je za ljudi neškodljiv.
یہ جڑی بوٹی مار دوا انسانوں کے لیے بے ضرر ہے۔
Aquest herbicida és inofensiu per als humans.
Овој хербицид е безбеден за луѓето.
Ovaj herbicid je bezbedan za ljude.
Detta ogräsmedel är ofarligt för människor.
Αυτό το ζιζανιοκτόνο είναι ακίνδυνο για τους ανθρώπους.
Questo diserbante è innocuo per gli esseri umani.
Este herbicida es inofensivo para los humanos.
Tento herbicid je pro lidi neškodný.
Herbicide honek gizakientzat kaltegarri ez da.
هذا المبيد للأعشاب غير ضار بالبشر.
この除草剤は人間に無害です。
این علفکش برای انسانها بیخطر است.
Ten herbicyd jest nieszkodliwy dla ludzi.
Acest erbicid este inofensiv pentru oameni.
Dette ukrudtsmiddel er ufarligt for mennesker.
החומר הזה להדברת עשבים אינו מזיק לבני אדם.
Bu yabani ot ilacı insanlar için zararsızdır.
Dit onkruidbestrijdingsmiddel is onschadelijk voor mensen.