Dieses Mädchen wohnt bei uns von Geburt an.

Bestimmung Satz „Dieses Mädchen wohnt bei uns von Geburt an.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Dieses Mädchen wohnt bei uns von Geburt an.

Deutsch  Dieses Mädchen wohnt bei uns von Geburt an.

Russisch  Эта девочка живёт у нас с рождения.

Portugiesisch  Esta menina mora conosco desde o seu nascimento.

Norwegisch  Denne jenta har bodd hos oss siden hun ble født.

Finnisch  Tämä tyttö on asunut kanssamme syntymästään asti.

Belorussisch  Гэта дзяўчынка жыве ў нас з нараджэння.

Bulgarisch  Тази момиче живее при нас от раждането си.

Kroatisch  Ova djevojka živi s nama od rođenja.

Französisch  Cette fille vit chez nous depuis sa naissance.

Ungarisch  Ez a lány születése óta nálunk él.

Bosnisch  Ova djevojka živi s nama od rođenja.

Ukrainisch  Ця дівчина живе з нами з народження.

Slowakisch  Toto dievča žije u nás od narodenia.

Slowenisch  Ta deklica živi pri nas od rojstva.

Urdu  یہ لڑکی ہمارے ساتھ پیدائش سے رہتی ہے.

Katalanisch  Aquesta noia viu amb nosaltres des del seu naixement.

Mazedonisch  Ова девојче живее со нас од раѓањето.

Serbisch  Ova devojka živi s nama od rođenja.

Schwedisch  Denna flicka har bott hos oss sedan hon föddes.

Griechisch  Αυτό το κορίτσι μένει μαζί μας από τη γέννησή της.

Englisch  This girl has lived with us since birth.

Italienisch  Questa ragazza vive con noi dalla nascita.

Spanisch  Esta chica vive con nosotros desde su nacimiento.

Tschechisch  Tato dívka s námi bydlí od narození.

Baskisch  Neska hau gurekin jaio zenetik bizi da.

Arabisch  هذه الفتاة تعيش معنا منذ ولادتها.

Japanisch  この女の子は生まれてからずっと私たちと一緒に住んでいます。

Persisch  این دختر از زمان تولدش با ما زندگی می‌کند.

Polnisch  Ta dziewczyna mieszka z nami od urodzenia.

Rumänisch  Această fată locuiește cu noi de la naștere.

Dänisch  Denne pige har boet hos os siden fødslen.

Hebräisch  הילדה הזו גרה איתנו מאז שנולדה.

Türkisch  Bu kız doğumundan beri bizimle yaşıyor.

Niederländisch  Dit meisje woont sinds haar geboorte bij ons.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2284278



Kommentare


Anmelden